cercueil
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (1547) Du latin sarca (« chair ») → voir sarcophage pour le sens.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| cercueil | cercueils |
| /sɛʁ.kœj/ | |
cercueil /sɛʁ.kœj/ masculin
- Caisse de bois, de plomb, dans laquelle on met le corps d’un mort pour l’ensevelir.
- Aussi, dans les belles nuits, vous voyez voltiger trois flammes au-dessus de la crevasse où ils sont enterrés : ce sont leurs âmes qui reviennent, car ce n'est pas une sépulture chrétienne qu’un cercueil de glace et un linceul de neige. — (Alexandre Dumas, Impressions de voyage, La Revue des Deux Mondes T.1, 1833)
- C’est dans l’abondance que j’avais grandi, sans me douter de la misère humaine; en une nuit s’écroula l’édifice de notre fortune, et lorsqu’il fallut enterrer mon père, il n’y avait pas de quoi payer le cercueil. — (Chevalier Léopold de Sacher-Masoch; Le Legs de Caïn (Contes Galiciens), traduction anonyme de 1874)
- … sur deux chaises était posé un cercueil de bois blanc, à demi recouvert d’une nappe de toile écrue qu’ornaient seulement le crucifix de cuivre et le rameau de buis bénit. — (Octave Mirbeau, Le Père Nicolas, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
- C’est sans doute que le beaujolais nouveau pue trop la sueur d’une populace avinée de nostalgie du vin de soif, contrairement à la noble modernité de ces flacons de pauillac et de saint-émilion, qui n’en sont d’ailleurs plus, tant la poussière de chêne neuf saturant leurs tanins laisse croire qu’ils ont été élevés dans des cercueils. — (Périco Légasse, Vive le beaujolais nouveau ! in Marianne n° 553 du 24 novembre 2007)
- (Belgique) Bière légère à laquelle on ajoute un peu de coca.
- Je vais boire un cercueil.
- (Familier) Boisson faite d’un mélange de fonds de bouteilles et destinée à s’enivrer.
Synonymes
Biére et coca (2)
Vocabulaire apparenté par le sens
- sarcophage (1)
Traductions
Caisse destinée au défunts (1)
- allemand : Sarg (de)
- anglais : coffin (en), casket (en), bier (en)
- basque : hilkutxa (eu)
- breton : arched (br)
- catalan : taüt (ca)
- espagnol : ataúd (es), féretro (es)
- espéranto : ĉerko (eo)
- féroïen : líkkista (fo)
- finnois : ruumisarkku (fi)
- frison : deakiste (fy)
- hongrois : korporsó (hu)
- ido : sarko (io)
- indonésien : peti jenazah (id), peti mati (id), peti mayat (id)
- italien : cassa da morto (it), bara (it)
- latin : arca (la), capulus (la)
- néerlandais : doodkist (nl), kist (nl)
- portugais : ataúde (pt), caixão (pt), esquife (pt), féretro (pt)
- russe : гроб (ru)
- suédois : likkista (sv)
- tchèque : rakev (cs)
- wallon : waxhea (wa)
Prononciation
- France : écouter « cercueil [sɛʁ.kœj] »
Voir aussi
- cercueil sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (cercueil), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (cercueil)