hun
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
hun
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: hun, SIL International, 2024
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
- Cent dollars.
- Billet de 100 dollars.
Interjection [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
Variantes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Région à préciser) : écouter « hun [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- Tom Dalzell et Terry Victor, The Concise New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Routledge, 27 novembre 2014, 880 pages
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux breton hun.
- Du moyen breton hun[1].
- À comparer avec les mots hun en gallois et cornique, suan en gaélique (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
hun \ˈhỹːn\ masculin (pluriel : hunoù, hunioù)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Nantes (France) : écouter « hun [Prononciation ?] » (bon niveau)
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cornique[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir le mot breton.
Nom commun [modifier le wikicode]
hun masculin \ˈ\ (pluriel : hunow)
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
- Elle.
Gallois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir le mot breton.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
hun | hunau |
hun \hiːn\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Maya yucatèque[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
- Leur.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 98,3 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « hun [ɦɵn] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « hun [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\
- Elle.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bærum (Norvège) : écouter « hun [Prononciation ?] »
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
hun \hun˦\
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Walser[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
hun \Prononciation ?\ masculin
Notes[modifier le wikicode]
- Forme et orthographe du dialecte de Formazza.
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Interjections en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Noms communs en breton
- cornique
- Noms communs en cornique
- danois
- Pronoms en danois
- gallois
- Noms communs en gallois
- maya yucatèque
- Noms communs en maya yucatèque
- Termes désuets en maya yucatèque
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Adjectifs possessifs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 98 % des Néerlandais
- norvégien
- Pronoms personnels en norvégien
- vietnamien
- Verbes en vietnamien
- walser
- Noms communs en walser
- Canidés en walser