limpar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

limpar

  1. Nettoyer.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

limpar \limˈpa\ intransitif (graphie normalisée) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Glisser.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Composé de limpo (« propre, net ») et du suffixe -ar.

Verbe [modifier le wikicode]

limpar \lĩ.pˈaɾ\ (Lisbonne) \lĩ.pˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Nettoyer, rendre propre.
    • limpar a casa.
      nettoyer la maison.
  2. Nettoyer, enlever des impuretés.
    • limpar uma ferida.
      nettoyer une blessure.
  3. (figuré) Blanchir, laver, débarrasser d’une mauvaise réputation.
    • limpar sua honra.
      laver son honneur.
    • limpar sua reputação.
      blanchir sa réputation.
  4. Nettoyer, finir, débarrasser de tout son contenu.

Notes[modifier le wikicode]

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]