spread
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) De l’anglais spread (« écart »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
spread | spreads |
\spʁɛd\ |
spread \spʁɛd\ masculin
- (Anglicisme) (Économie) Écart entre deux valeurs, deux taux.
- Le spread de taux correspond à l’écart de taux entre deux obligations de même maturité. — (Le Captain’, Spread de taux : risque de crédit, de liquidité et aversion au risque, 2 octobre 2012. Article sur le site www.captaineconomics.fr)
- Surtout, l’écart avec le taux allemand — cela s’appelle le « spread », en jargon des marchés — a atteint 0,64 point. — (Le Canard enchaîné, 8 février 2017, page 8)
- Dans la période actuelle toutefois, les "spreads" sur les marchés des obligations d'État - écarts de rendement entre l'emprunt allemand, qui fait référence, et ceux d'autres pays en zone euro - sont "restés contenus", a certes rassuré le banquier central. {{source|La BCE met en garde contre le risque de crise de la dette, AFP, Belga, 13 novembre 2023
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- spread sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Verbe) (XIIe siècle) En vieil anglais spreden[1] apparenté à spreiten en allemand, spreiden en néerlandais ; d’un radical *sper- qui donne aussi sprout (« germer, pousser »), sperm, apparenté au latin spargo (« répandre, éparpiller »).
- (Nom) (1620) Déverbal[1] du précédent.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to spread \spɹɛd\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
spreads |
Prétérit | spread |
Participe passé | spread |
Participe présent | spreading |
voir conjugaison anglaise |
spread \spɹɛd\
- Écarter.
- (Transitif) Épandre.
- (Transitif) Étendre.
- (Intransitif) S'étendre.
- (Intransitif) (Sens figuré) Se répandre.
- This volume of specially written papers is a fitting tribute to Hyman Minsky’s work as it relates to the global financial and economic crisis that began in 2007 in the US and quickly spread around the world. — (Dimitri B. Papadimitriou, L. Randall Wray, The Elgar Companion to Hyman Minsky, 2011)
- (Transitif) (Sens figuré) Semer.
- (Transitif) (Sens figuré) Répartir.
- (Intransitif) Parsemer (spread among/throughout/in ...).
- (Intransitif) (Médecine) Propager, se gagner.
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- bespread
- bedspread
- outspread
- overspread
- spread-eagle
- spread operator
- spread out
- spread thin
- spreadable (« tartinable »)
- spreader
- spreadsheet (« tableur »)
- widespread (« répandu »)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
spread \spɹɛd\ |
spreads \spɹɛdz\ |
spread \spɹɛd\
- Écart.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « spread [spɹɛd] »
- Texas (États-Unis) : écouter « spread [spɹɛd] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « spread [spɹɛd] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a et b (En anglais) Douglas Harper, Online Etymology Dictionary, 2001–2020 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Lexique en français de l’économie
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Déverbaux en anglais
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Exemples en anglais
- Noms communs en anglais