work
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun) Du vieil anglais weorc, du proto-germanique *werką (en), de l’indo-européen commun *wérǵom (en). Apparenté au grec ancien ἔργον, érgon (« action, œuvre, travail »).
- (Verbe) Du vieil anglais wyrcan.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
work \ˈwɝk\ ou \ˈwɜːk\ |
works \ˈwɝks\ ou \ˈwɜːks\ |
work \ˈwɝk\ (États-Unis), \ˈwɜːk\ (Royaume-Uni)
- (Indénombrable) Travail.
- In the second excerpt transcribed below, Tom Cruise is talking about his work with fellow Hollywood actor Dustin Hoffman, whom he refers to simply as Dustin. — (Sally Johnson, Astrid Ensslin, Language in the Media: Representations, Identities, Ideologies, 2007, page 181)
- (Indénombrable) Taf (Familier), (Argot).
- (Dénombrable) Œuvre, ouvrage.
- This volume of specially written papers is a fitting tribute to Hyman Minsky’s work as it relates to the global financial and economic crisis that began in 2007 in the US and quickly spread around the world. — (Dimitri B. Papadimitriou, L. Randall Wray, The Elgar Companion to Hyman Minsky, 2011)
Dérivés[modifier le wikicode]
- complete works (« intégrale »)
- dirty work (« tâche désagréable ; magouille »)
- handiwork (« bricolage »)
- homework (« devoir à la maison »)
- overwork (« surmenage ; surmener »)
- paperwork (« paperasserie »)
- teamwork (« travail d’équipe ; esprit d’équipe »)
- workaday (« ordinaire, de tous les jours »)
- workday (« jour ovrable »)
- workforce (« main-d’œuvre »)
- workman (« ouvrier »)
- (Droit) workplace (« poste de travail »)
- workspace (« lieu de travail, poste de travail »)
- workstation (« poste de travail »)
- workweek (« semaine de travail »)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- job (boulot)
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to work \ˈwɝk\ ou \ˈwɜːk\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
works \ˈwɝks\ ou \ˈwɜːks\ |
Prétérit | worked \ˈwɝkt\ ou \ˈwɜːkt\ |
Participe passé | worked \ˈwɝkt\ ou \ˈwɜːkt\ |
Participe présent | working \ˈwɝ.kɪŋ\ ou \ˈwɜːk.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
work \ˈwɝk\ (États-Unis), \ˈwɜːk\ (Royaume-Uni) intransitif
- Travailler, bosser.
She works from nine to five.
- Elle travaille de neuf à cinq.
I can’t go with you. I’m working tonight.
- Je ne peux pas y aller avec toi. Je bosse ce soir.
- Fonctionner, marcher.
My PC never works well.
- Mon ordinateur ne fonctionne jamais bien.
- The recursive algorithm for computing Fibonacci numbers is compact, but it is slow, even when working with fairly modest values. — (Ben Stephenson, The Python Workbook (2nde édition), Springer, 2019, page 129)
- (Argot) Pétrir.
Notes[modifier le wikicode]
- La forme alternative du passé et du participe passé wrought est désuète.
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « work [ˈwɝk] »
- Royaume-Uni : écouter « work [ˈwɜːk] »
- Suisse (Genève) : écouter « work [ˈwɜːk] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « work [ˈwɜːk] »
- Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni) : écouter « work [Prononciation ?] »
- Californie (États-Unis) : écouter « work [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « work [Prononciation ?] »
- Connecticut (États-Unis) : écouter « work [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- work sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
- Canular.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Augmentatifs[modifier le wikicode]
Diminutifs[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « work [wɔrk] »
Références[modifier le wikicode]
- « work », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Catégories :
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Mots en anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Noms dénombrables en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes intransitifs en anglais
- Exemples en anglais
- Termes argotiques en anglais
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia