Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Type : symbolisation d’un concept
La composition évoque l'ouvrage () fait suivant des indications explicitement reçues () : travailler sur spécification, d'après modèle.
Signification de base
Spécification
Dérivation sémantique
Spécification > Règle >
Règle > régler, diriger > Prendre pour règle, imiter, se conformer à.
Règle > Modèle, exemple, patron > Forme, sorte, espèce.
Règle > Mesure, proportion.
Spécification > Sorte > Forme, espèce.
Spécification > Employer, usage, moyen.

En composition

À droite : , , , , , , , , , , ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0355.060
  • Morobashi: 09663
  • Hanyu Da Zidian: 10558.070
Tracé du sinogramme

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

shì \ʂʐ̩˥˩\

  1. Style.
  2. Système.
  3. Forme, sorte, version.
  4. Formule, règle.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : しき (shiki), しょく (shoku)
  • Kun’yomi : のり (nori), のっとる (nottoru)

Nom commun [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana しき
Transcription shiki
Prononciation \ɕi.kʲi\

 shiki \ɕi.kʲi\

  1. Type, style.
  2. Formule.
  3. Cérémonie, rituel, fonction.

Suffixe [modifier le wikicode]

Kanji
Hiragana しき
Transcription -shiki
Prononciation \ɕi.kʲi\

 -shiki \ɕi.kʲi\

  1. Cérémonie.
  2. Formule, expression.
  3. Style.

Références[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(thức, sức)

Nom commun [modifier le wikicode]

(thức)

  1. Règle, exemple, forme, modèle, spécimen, échantillon.
  2. couleur.

Dérivés[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

(thức)

  1. Veiller, réveiller

Références[modifier le wikicode]

  • 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 302 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  • Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 858 sur Chunom.org
  • Dictionnaire Annamite Français (J.F.M Génibrel), 1898, Saïgon, 2e édition → consulter cet ouvrage sur archive.org ou bien directement la page 859 sur Chunom.org