Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi: 1323.370
  • Morobashi: 40945
  • Dae Jaweon: 1823.250
  • Hanyu Da Zidian: 64261.050

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Simplifié
Traditionnel

tiě \tʰi̯ɛ˨˩˦\ (traditionnel)

Simplifié
Traditionnel

tiě \tʰi̯ɛ˨˩˦\ (traditionnel)

  1. (Chimie, Métallurgie) (Chimie) Fer (Fe).
  2. Dur comme du fer.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

' hakka

Références

[modifier le wikicode]
  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

Prononciation

[modifier le wikicode]
Du chinois , . Apparenté au japonais てつ (, ).

\ti.t͡ʃi\

  1. (Nakijin) (Métallurgie) Fer.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).

(thiết[1], sắt[2])

Variante, [1]. (voir celui-ci pour les variantes en vi).

(thiết)

  1. (Chimie) Fer[2][1].

(thiết)

  1. Qui est dur comme du fer, ferme[1].
  2. (Psychologie) Solide, inflexible, insensible[1].

Références

[modifier le wikicode]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 284 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
  2. 1 2 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 205 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org