apertar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 2 septembre 2021 à 09:33 par LeptiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|verbe|pt}} : Remplacement ébauche-exe par exemple avec AWB)

Galicien

Étymologie

Du latin appectorare (« serrer contre la poitrine »).

Verbe

apertar

  1. Donner une accolade à quelqu'un.
  2. Embrasser quelqu'un.
  3. Appuyer en écrasant, presser, serrer.

Synonymes

Ido

Étymologie

Dénominal de aperto.

Verbe

apertar \a.pɛr.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Ouvrir.

Portugais

Étymologie

Du latin appectorare (« serrer contre la poitrine ») → voir apretar en espagnol et apertar en galicien où le sens étymologique est encore perceptible. Apparenté à peito.

Verbe

apertar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Bander, raidir, remonter, serrer, tendre.
  2. Appuyer en écrasant, presser.

Notes

  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

Antonymes

Apparentés étymologiques