hak
:
Conventions internationales
Symbole
hak
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: hak, SIL International, 2024
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
hak | haks |
(h aspiré)\ak\ |
- (Équitation) Cheval monté pour surveiller les performances et le comportement des autres chevaux.
- J’ai promis à cette petite gantière, que je m’amuse à émerveiller, de lui faire essayer aujourd’hui un nouveau cheval de selle : le plus joli hak de Paris. — (Eugène SueLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., « L’Avarice » dans Les Sept péchés capitaux, 1847-1852, page 86 de l’édition Michel Lévy de 1865)
Variantes orthographiques
Traductions
Danois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hak masculin
Synonymes
Indonésien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hak \Prononciation ?\
- Droit.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Habillement) Talon, partie d’une chaussure sur laquelle pose le derrière du pied.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
Néerlandais
Cette page a été listée dans les pages à vérifier en néerlandais. Merci d’en discuter sur la page Discussion « hak ». |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
hak \Prononciation ?\ masculin
- Balafre, entaille.
- hak- of breekwerk
- travaux de percement
- (Sens figuré) iemand een hak zetten
- jouer un sale tour à quelqu’un.
- hak- of breekwerk
- (Sylviculture) Coup de hache.
Synonymes
Nom commun 2
hak \Prononciation ?\ féminin/masculin
- Talon
- met de hakken slaan
- claquer des talons
- schoenen met hoge hakken
- chaussures à talons hauts
- (Sens figuré) met de hakken over de sloot
- de justesse
- met de hakken slaan
Synonymes
Dérivés
- blokhak
- hakbaar
- hakbal
- hakband
- hakbank
- hakbeitel
- hakbeschermer
- hakbijl
- hakblok
- hakbord
- hakbos
- hakbouw
- hakgeld
- hakgezwel
- hakhout
- hakijzer
- hakkenbar
- hakker
- hakkerig
- hakmes
- hakmoes
- hakploeg
- haksel
- hakstuk
- haktakken
- haktijd
- hakvlees
- hakvoet
- hakvrucht
- hakzenuw
- kolenhak
- naaldhak
- piephak
- sandwichhak
- schijthak
- sleehak
- slofhak
Forme de verbe
hak \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de hakken.
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « hak [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Suédois
Étymologie
- (Nom commun 2) Du romani hak.
Nom commun 1
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | hak | haket |
Pluriel | hak | haken |
hak \Prononciation ?\ neutre
Nom commun 2
Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | hak | haket |
Pluriel | hak | haken |
hak \Prononciation ?\ neutre
- (Familier) Petit restaurant.
Apparentés étymologiques
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (293)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes en français à h aspiré
- Lexique en français de l’équitation
- danois
- Noms communs en danois
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Vêtements en indonésien
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la sylviculture
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en romani
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes familiers en suédois