baan

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 31 août 2020 à 07:49 par LeptiBot (discussion | contributions) (Remplacement des modèles de lexiques par le modèle lexique)

Afrikaans

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baan \Prononciation ?\

  1. Chemin, route, voie.
  2. Route, voie.
  3. Trajectoire.
  4. Largeur, mesure de largeur.
  5. Piste.
  6. Chemin.

Synonymes

Alémanique alsacien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

baan ['d] féminin

  1. Jambes.

Flamand oriental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe

baan \Prononciation ?\

  1. Construire.

Variantes

Références

  • Johan Taeldeman, Oost-Vlaams, Lannoo, 2005, 123 pages, ISBN 9789020960488, page 21 et 22

Néerlandais

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom baan banen
Diminutif baantje baantjes

baan Erreur sur la langue ! féminin/masculin

  1. Emploi, poste, travail, job.
    • Gesubsidieerde baan.
      Emploi aidé.
    • Ik heb twee banen.
      J’ai deux emplois.
  2. Route, voie.
  3. Piste.
    • (Sens figuré) Iets op de lange baan schuiven.
      Renvoyer quelque chose aux calendes grecques, reporter quelque chose à la saint-glinglin.
  4. Trajectoire.
    • De baan van een satelliet.
      La trajectoire d’un satellite.
  5. (Technique) Convoyeur, tapis, transporteur.

Synonymes

emploi

route

piste

trajectoire

convoyeur

Dérivés

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 99,3 % des Néerlandais.

Prononciation

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]