vita
:
Corse
Étymologie
- Du latin vita (« vie »).
Nom commun
vita \ˈβi.ta\ féminin
- Vie.
Italien
Étymologie
- Du latin vita (« vie »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vita \ˈvi.ta\ |
vite \ˈvi.te\ |
vita \ˈvi.ta\ féminin
Dérivés
Composés
- albero della vita (« arbre de vie »)
- andare lontano nella vita (« aller loin dans la vie »)
- costo del ciclo di vita (« coût du cycle de vie »)
- costo della vita (« coût de la vie »)
- dare un segno di vita (« donner un signe de vie »)
- durata di vita (« durée de vie »)
- linea vita (« ligne de vie »)
- livello di vita (« niveau de vie »)
- pieno di vita (« plein de vie »)
- senso della vita (« sens de la vie »)
- vita di tutti i guorni (« vie de tout les jours »)
- vita notturna (« vie nocturne »)
- vita privata (« vie privée »)
- vita quotidiana (« vie quotidienne »)
- vita reale (« vie réelle »)
- vita sociale (« vie sociale »)
Dérivés
- emivita (« demi-vie »)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « vita [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « vita [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Vita (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- vita dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
- vita sur l’encyclopédie Vikidia (en italien)
Latin
Étymologie
- De indo-européen commun *gʷīu̯otā qui donne aussi život (« vie ») dans les langues slaves.
- Pour /gʷ/ = /v/ → voir venio.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | vită | vitae |
Vocatif | vită | vitae |
Accusatif | vităm | vitās |
Génitif | vitae | vitārŭm |
Datif | vitae | vitīs |
Ablatif | vitā | vitīs |
vīta \ˈwiː.ta\ féminin
- Vie, existence, temps de la vie.
- Vie, subsistance, moyens d'existence.
- vitam tolerare pomis, Cicéron.
- se nourrir de fruits.
- vitam tolerare pomis, Cicéron.
- Vie, manière de vivre, genre de vie, mœurs, conduite.
- vita militaris (= cursus militaris), Cicéron. Tusc. 2, 2
- carrière militaire.
- vita rustica honestissima atque suavissima, Cicéron. Rosc. Am. 17, 48
- vita militaris (= cursus militaris), Cicéron. Tusc. 2, 2
- Vie, événements de la vie, histoire, vie réelle par opposition à une fiction, à un conte.
- ex quo est illud e vitā ductum ab Afranio, Cicéron. Tusc. 4, 20, 45
- ex quo est illud e vitā ductum ab Afranio, Cicéron. Tusc. 4, 20, 45
- Personne qui est chère, objet chéri, vie, âme.
- mea vita.
- mon cœur.
- mea vita.
- Ce qui vit : le genre humain, les hommes, l'humanité.
- rura cano, rurisque deos, his vita magistris Desuevit quernā pellere glande famem, Tib. 2, 1, 37
- rura cano, rurisque deos, his vita magistris Desuevit quernā pellere glande famem, Tib. 2, 1, 37
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : vitamine, vitamin
- Espagnol : vida
- Français : vie
- Italien : vita
- Occitan : vida
- Portugais : vida
- Roumain : viață
Anagrammes
Voir aussi
- vita sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « vita », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 1685)
- [1] « vita », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
- [2] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *gʷīu̯otā
Occitan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
vita \Prononciation ?\ |
vitas \Prononciation ?\ |
vita \Prononciation ?\ féminin
- (Gascon), (Limousin) Vie.
Variantes dialectales
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme d’adjectif
vita \Prononciation ?\
- Pluriel de vit.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | vita | vitan |
Pluriel | vitor | vitorna |
vita \Prononciation ?\ commun
Synonymes
Antonymes
Catégories :
- corse
- Mots en corse issus d’un mot en latin
- Noms communs en corse
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en tchèque issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- occitan gascon
- occitan limousin
- suédois
- Formes d’adjectifs en suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Aliments en suédois