Romain
:
Français
Étymologie
- (Nom, prénom) Du latin Romanus, dérivé de Roma, « Rome » en ce qui concerne le citoyen de l’empire romain ou de la ville de Rome. Dérivé du nom de la localité pour ce qui est des communes françaises.
Nom propre
Nom propre |
---|
Romain \ʁɔ.mɛ̃\ |
Romain \ʁɔ.mɛ̃\
- (Géographie) Commune française, située dans le département du Doubs.
- (Géographie) Commune française, située dans le département du Jura.
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Marne.
- (Géographie) Commune française, située dans le département de la Meurthe-et-Moselle.
Traductions
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
Romain | Romains |
\ʁɔ.mɛ̃\ |
Romain \ʁɔ.mɛ̃\ masculin (pour une femme, on dit : Romaine)
- Modèle:histoire Citoyen de l’Empire romain.
- L'usage des moulins pour la transformation du blé en farine paraît avoir été introduit en Europe par les Romains après la conquête de l'Asie. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 107)
- Bouzemont fut occupé jadis par les Romains, qui y avaient un camp retranché. —Quelques tumulus s’y remarquent encore. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895, éd. 1923)
- À l’orgie latine succédèrent les ébats des Barbares, dignes héritiers de ces Romains gorgés de falerne et de sang, épuisés de stupre, sombrés dans les velléités. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 84)
- Le succès des combats de gladiateurs est en grande partie dû à l’idée que les Romains se faisaient de la vie morale plus forte que la mort. — (Jean-Pierre Mohen, Les Rites de l’au-delà, Odile Jacob, 1995, p.219)
- C’est le dernier des Romains : Il a une vertu qui n’est plus de son temps ; il est le dernier défenseur qui reste à une cause perdue.
- (Géographie) Habitant de Rome, capitale de l’Italie.
- Modèle:géographie Habitant de Rom, commune des Deux-Sèvres.
- Modèle:géographie Habitant de Romery, commune de l’Aisne.
Notes
- Ce mot est un gentilé. Un gentilé désigne les habitants d’un lieu, les personnes qui en sont originaires ou qui le représentent (par exemple, les membres d’une équipe sportive).
Dérivés
Proverbes et phrases toutes faites
Traductions
Citoyen de l’Empire romain
- Anglais : Roman (en) masculin et féminin identiques
- Arménien : հռոմեացի (hṙomeac’i)
- Arménien ancien : հռովմայեցի (hṙovmayecʿi)
- Catalan : romà masculin, romana féminin
- Danois : romer (da) commun
- Espéranto : romaniano (homme ou femme), romanianino (femme)
- Finnois : roomalainen
- Gaélique écossais : Ròmanach masculin
- Gaélique irlandais : Rómhánach masculin
- Grec : Ρωμαίος (el) Romaíos masculin
- Italien : romano masculin, romana féminin
- Japonais : ローマ人 (Rōma-jin)
- Navajo : dinéʼiʼ
- Norvégien (bokmål) : romer commun
- Norvégien (nynorsk) : romar commun
- Polonais : Rzymianin masculin, Rzymianka féminin
- Roumain : roman masculin
- Russe : римлянин (rímljanin) masculin, римлянка (rímljanka) féminin
- Turc : Romalı
Habitant de Rome
- Allemand : Römer (de) masculin, Römerin féminin
- Anglais : Roman (en) masculin et féminin identiques
- Arménien : հռոմեացի (hṙomeac’i)
- Arménien ancien : հռովմայեցի (hṙovmayecʿi)
- Catalan : romà masculin, romana féminin
- Coréen : 로마 사람 (Roma saram)
- Danois : romer (da) commun
- Espagnol : romano (es) masculin, romana féminin
- Espéranto : romano (homme ou femme), romanino (femme)
- Finnois : roomalainen
- Gaélique écossais : Ròmanach masculin
- Gaélique irlandais : Rómhánach masculin
- Grec : Ρωμαίος (el) Romaíos masculin
- Italien : romano masculin, romana féminin
- Japonais : ローマ人 (Rōma-jin)
- Mandarin : 羅馬人, 罗马人 (Luómǎ-rén)
- Néerlandais : Romein masculin, Romeinse féminin
- Norvégien (bokmål) : romer commun
- Norvégien (nynorsk) : romar commun
- Occitan : roman (oc)
- Polonais : rzymianin masculin, rzymianka féminin
- Roumain : roman masculin
- Russe : римлянин (rímljanin) masculin, римлянка (rímljanka) féminin
- Suédois : romare commun
- Tchèque : Říman (cs) masculin, Římanka (cs) féminin
- Turc : Romalı
Prénom
Invariable |
---|
Romain \ʁɔ.mɛ̃\ |
Romain \ʁɔ.mɛ̃\ masculin
- Prénom masculin.
- J'imagine que, tout au long de leurs amours intermittentes, toujours traversées et toujours renaissantes, Romain et Meg, puis Romain et Margault avaient eu, l'un et l'autre, chacun de son côté, beaucoup à se pardonner et à se faire pardonner. — (Jean d'Ormesson, Voyez comme on danse, éd. Robert Laffont, 2001)
- Je l'ai vu la nouvelle meuf de Romain. Celle qui l'a rendu amoureux comme un imbécile. Elle ressemble pas du tout aux autres filles que mon frère kiffait avant et qui avaient toutes des seins gros comme des pamplemousses. — (Claudine Desmarteau, Le Petit Gus au collège, Albin Michel, 2013)
Traductions
Prononciation
- France : écouter « Romain [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « Romain [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Romain sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Cette page utilise des renseignements venant du site habitants.fr.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Noms propres en français
- Localités du département du Doubs en français
- Localités du département du Jura en français
- Localités du département de la Marne en français
- Localités du département de la Meurthe-et-Moselle en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Gentilés d’Italie en français
- Gentilés en français
- Prénoms masculins en français