« telo » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m Bot : remplacement du modèle de section de langue (décision) |
+latin |
||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
{{voir|tělo}} |
{{voir|Telo|tělo}} |
||
== {{langue|eo}} == |
== {{langue|eo}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym|eo}} |
: {{ébauche-étym|eo}} |
||
Ligne 10 : | Ligne 12 : | ||
== {{langue|io}} == |
== {{langue|io}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ |
:Du {{étyl|la|io|mot=tela}}. |
||
{{-nom-|io}} |
{{-nom-|io}} |
||
'''telo''' {{pron|ˈtɛ.lɔ|io}} ({{p}}: |
'''telo''' {{pron|ˈtɛ.lɔ|io}} ({{p}} : [[teli]]) |
||
# [[toile|Toile]]. |
# [[toile|Toile]]. |
||
== {{langue|la}} == |
|||
{{-étym-}} |
|||
:Comme ''[[tolleno#la|tolleno]]'' de même sens, de ''[[tollo#la|tollo]]'' (« soulever »). |
|||
{{-nom-|la}} |
|||
{{la-tab-3i-mf|telo|telon}} |
|||
'''telo''' {{pron||la}} {{m}} |
|||
# [[levier|Levier]], perche pour tirer l’eau du puit. |
|||
#*'' |
|||
{{-réf-}} |
|||
* {{R:Gaffiot}} |
|||
== {{langue|mg}} == |
== {{langue|mg}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym|mg}} |
: {{ébauche-étym|mg}} |
||
Ligne 36 : | Ligne 54 : | ||
== {{langue|tokipona}} == |
== {{langue|tokipona}} == |
||
{{-étym-}} |
{{-étym-}} |
||
: {{ébauche-étym|tokipona}} |
: {{ébauche-étym|tokipona}} |
Version du 12 octobre 2012 à 10:46
:
Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | telo \ˈtɛ.lɔ\ |
teloj \ˈtɛ.lɔj\ |
Accusatif | telon \ˈtɛ.lɔn\ |
telojn \ˈtɛ.lɔjn\ |
telo \ˈtɛ.lɔ\
Ido
Étymologie
- Du latin tela.
Nom commun
telo \ˈtɛ.lɔ\ (pluriel : teli)
Latin
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | telo | telonēs |
Vocatif | telo | telonēs |
Accusatif | telonem | telonēs |
Génitif | telonis | telonum |
Datif | telonī | telonibus |
Ablatif | telonĕ | telonibus |
telo \Prononciation ?\ masculin
- Levier, perche pour tirer l’eau du puit.
Références
- « telo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Malgache
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
telo \telʷ\
Slovaque
Étymologie
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | telo | telá |
Génitif | tela | tiel |
Datif | telu | telám |
Accusatif | telo | telá
|
Locatif | tele | telách |
Instrumental | telom | telami |
Toki pona
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
telo \ˈtɛ.lɔ\
Verbe
telo