« 鄉 » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 31 : Ligne 31 :
{{ébauche|zh}}
{{ébauche|zh}}
=== {{S|nom|zh}} ===
=== {{S|nom|zh}} ===
{{zh-formes|乡|鄉}}
'''鄉''' {{pron||zh}}
{{zh-mot|鄉|xiāng}}
# [[campagne|Campagne]]
# [[campagne|Campagne]]
# [[village|Village]]
# [[village|Village]]

==== {{S|dérivés}} ====
* {{zh-lien|故乡|gùxiāng|故鄉}} — {{Pays natal]]


=== {{S|adjectif|zh}} ===
=== {{S|adjectif|zh}} ===

Version du 15 janvier 2015 à 12:00

Caractère

Origine et histoire Étymologie graphique

鄉 鄉


鄉 鄉
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze


Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
La composition primitive correspond à 𨞸 : L'étendue entre deux villes murées ( et ) qui produit le grain que l'on mange ( en forme abrégée).
est la forme que prend quand il est retourné à gauche d'un caractère.
Signification de base
La campagne.
Voir aussi
Ne pas confondre avec , de composition similaire.
Forme alternative :
Comparer l'espace entre les frontières.

Modèle:Wieger

En composition

À droite : ,

En haut : , , ,

En bas : ,

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

  • KangXi: 1275.021
  • Morobashi: 39498'
  • Dae Jaweon: 1775.010
  • Hanyu Da Zidian: 63786.040

Chinois

Nom commun

Simplifié
Traditionnel

xiāng \ɕi̯ɑŋ˥\

  1. Campagne
  2. Village

Dérivés

Adjectif

\Prononciation ?\

  1. Rural, campagnard

Prononciation

Japonais

Sinogramme

Prononciation

  • On’yomi : きょう (kyō), ごう (gō)
  • Kun’yomi : さと (sato), ふるさと (furusato), さきに (sakini)

Coréen

Sinogramme

Références

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]