ablaufen
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]Mode ou temps |
Personne | Forme |
---|---|---|
Présent | 1re du sing. | ich laufe ab |
2e du sing. | du läufst ab | |
3e du sing. | er/sie/es läuft ab | |
Prétérit | 1re du sing. | ich lief ab |
Subjonctif II | 1re du sing. | ich liefe ab |
Impératif | 2e du sing. | laufe ab! |
2e du plur. | lauft ab! | |
Participe passé | abgelaufen | |
Auxiliaire | haben sein | |
voir conjugaison allemande |
ablaufen \apˌlaʊ̯fn̩\ (voir la conjugaison)
- Aller à, parcourir.
Die Mutter läuft den Schulweg gemeinsam mit ihren Kindern ab.
- La mère parcourt le chemin de l’école avec ses enfants.
- Se dérouler.
Ein paar Tage vor dem Turnier wird uns der Trainer erklären, wie die Wettkämpfe ablaufen werden.
- Quelques jours avant le tournoi, l'entraîneur nous expliquera comment les compétitions vont se dérouler.
Diese Software umfasst zahlreiche Prozesse, die im Hintergrund ablaufen.
- Ce logiciel comprend de nombreux processus qui se déroulent en arrière-plan.
- Démarrer, se mettre en route, partir.
Ich bereite des Gepäck vor, dann laufen wir ab.
- Je prépare les bagages, puis nous nous mettons en route.
Du kommst zu spät; sie sind bereits vor einigen Minuten abgelaufen.
- Tu viens trop tard ; ils sont déjà partis il y a quelques minutes.
- S’écouler, se drainer.
Das Wasser aus der Badewanne läuft nur noch sehr langsam ab, weil das Rohr fast vollständig verstopft ist.
- L’eau de la baignoire ne s’écoule plus que très lentement, car le tuyau est presque entièrement bouché.
- Expirer, périmer.
Dieses Joghurt ist seit langem abgelaufen: Willst du es wirklich essen?
- Ce yogourt est périmé depuis longtemps : veux-tu vraiment le manger?
Ich muss meinen Reisepass erneuern, weil er bald abläuft.
- Je dois renouveler mon passeport, car il expire bientôt.
Noch ehe die Besichtigung der beiden Räume und die ändern Verhandlungen beendet waren, war meine Mittagszeit abgelaufen, und ich mußte in mein Geschäft gehen. Ich empfahl mich und überließ ihn der Tante.
— (Hermann Hesse, traduit par Alexandra Cade, Der Steppenwolf, Suhrkamp Verlag, Berlin, 1974)- Avant même qu’il eût fini de visiter les deux chambres et de régler les autres formalités, ma pause de midi s’acheva et je dus retourner au travail. Je le saluai, le laissant en compagnie de ma tante.
- Dépasser (date).
Wenn das Mindesthaltbarkeitsdatum eines Lebensmittels abgelaufen ist, heißt es nicht zwingend, dass man es nicht mehr verwenden kann.
- Si la date de péremption d'un aliment est dépassée, cela ne signifie pas forcément que l'on ne peut plus l'utiliser.
2011 wurde Syrien von der (arabischen) Liga suspendiert, weil die Zeit der Diktatoren, die ihr Volk um des Machterhalts willen abschlachten, abgelaufen schien.
— (Gudrun Harrer, « Syrien in der Arabischen Liga – das ist der Abgesang auf die "Arabellion" », dans Der Standard, 19 mai 2023 [texte intégral])- En 2011, la Syrie a été suspendue de la Ligue (arabe) parce que le temps des dictateurs massacrant leur peuple pour conserver le pouvoir semblait révolu.
Note : La particule ab de ce verbe est séparable. Comme telle, elle est déplacée à la fin de la phrase dans la plupart des cas. Dans le participe passé, le préfixe ge- s’intercale entre la particule ab et le radical du verbe.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Berlin (Allemagne) : écouter « ablaufen [ˈapˌlaʊ̯fn̩] »
Références
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin ablaufen → consulter cet ouvrage