Aller au contenu

afrontar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Du latin *affrontare dérivé de frons, frontis.

afrontar

  1. Attaquer de front, affronter, menacer.
  2. Confronter, confiner.

Références

[modifier le wikicode]
Du latin *affrontare dérivé de frons, frontis.

afrontar \a.fɾonˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Affronter.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Du latin *affrontare dérivé de frons, frontis.

afrontar \a.frɔn.ˈtar\ (voir la conjugaison)

  1. Affronter.
De l’ancien occitan afrontar.

afrontar \Prononciation ?\ (graphie normalisée)

  1. Affronter.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
Composé de fronte (« front »), du préfixe a- et du suffixe -ar.

afrontar \ɐ.fɾõ.tˈaɾ\ (Lisbonne) \a.fɾõ.tˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Affronter.

afrontar-se \ɐ.fɾõ.tˈaɾ.sɨ\ (Lisbonne) \a.fɾõ.tˈaɾ.si\ (São Paulo) 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)

  1. S’affronter.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]