amu
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
amu
- (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’amuzgo du Guerrero.
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: amu, SIL International, 2023
Voir aussi[modifier le wikicode]
- amu sur Wikipédia
Espéranto[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe ami | |
---|---|
Volitif | amu |
amu \ˈa.mu\
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amu [ˈa.mu] »
- France (Toulouse) : écouter « amu [ˈa.mu] »
Fon[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amǔ \Prononciation ?\ (radical nominal)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Bénin : écouter « amu [Prononciation ?] »
- Bénin : écouter « amu [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Gérard Poirot, Le Fongbe du Bénin, 2014 → consulter cet ouvrage
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dérivé du suffixe diminutif -m-.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu \ˈamu\
- Quart, le quart (durée, quantité).
- Ek dere va pakta sobazer : tulon, agek vas amu wale aoda is geoda sugdalar. — (vidéo)
- La roue matricielle indique aussi une portion. Par exemple, « agek » signifie le quart entre « aoda » et « geoda ».
- Ek dere va pakta sobazer : tulon, agek vas amu wale aoda is geoda sugdalar. — (vidéo)
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « amu », dans Kotapedia
Micmac[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | Quatrième personne |
---|---|---|
amu \a.mu\ |
amu’g ou amu’k \'amuːg\ |
amu’l \'amuːl\ |
amu \a.mu\ animé
- (Entomologie) Abeille.
Synonymes[modifier le wikicode]
Quenya[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
amu- (verbe -U) |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|---|
Infinitif | amo | ||
Impératif | = | á/a amo | |
≠ | áva amo | ||
Présent | ámua | ámuar | |
Aoriste | amwë | amwir | |
Passé simple | amunë | amuner | |
Passé composé | ámië | ámier | |
Futur | amúva | amúvar | |
Plus de détails dans le tableau complet de conjugaison. |
amu-, verbe -U
Synonymes[modifier le wikicode]
- orta-
Prononciation[modifier le wikicode]
- → Prononciation manquante. (Ajouter)
Samoan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaires Freelang, Beaumont, 1997–2023 → consulter cet ouvrage
Sicilien[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en sicilien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu \Prononciation ?\ masculin
- (Pêche) Hameçon.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
amu \ˈa.mʊ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de amari.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Gela (Italie) : écouter « amu [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (it) Antonino Traina, Nuovo Vocabolario Siciliano-Italiano, Giuseppe Pedone Lauriel, 1868 → consulter cet ouvrage
Swahili[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu \Prononciation ?\
- (Linguistique) Dialecte swahili parlé sur l’île de Lamu.
Références[modifier le wikicode]
- Ariel Crozon et Adrienne Polomack, Parlons swahili : Langue et culture, L’Harmattan, 2000, p. 12
Tétoum[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu
Yaqui[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
amu \Prononciation ?\
- (Famille) Petit-fils.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références[modifier le wikicode]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- Formes de verbes transitifs en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- fon
- Noms communs en fon
- Animaux en fon
- Insectes en fon
- kotava
- Noms communs en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- micmac
- Mots en micmac issus d’un mot en proto-algonquien
- Étymologies en micmac incluant une reconstruction
- Noms communs en micmac
- Noms animés en micmac
- Insectes en micmac
- quenya
- Verbes en quenya
- Verbes -U en quenya
- samoan
- Noms communs en samoan
- Animaux en samoan
- sicilien
- Noms communs en sicilien
- Lexique en sicilien de la pêche
- Formes de verbes en sicilien
- swahili
- Noms communs en swahili
- Langues en swahili
- tétoum
- Noms communs en tétoum
- yaqui
- Noms communs en yaqui
- Lexique en yaqui de la famille