banche
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Forme collatérale de banc → voir banco et banca en italien. Équivalent étymologique de banque emprunté à l’italien.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
banche | banches |
\bɑ̃ʃ\ |
banche \bɑ̃ʃ\ féminin
- Modèle:géologie Banc de marne argileuse.
- Modèle:maçonnerie Élément de coffrage dont la peau peut être en bois, composite, ou métal, servant à réaliser des murs (ou voiles) en béton armé et aussi en pisé.
- Les coffrages sont particulièrement soignés et calepinés (banches et écarteurs) pour obtenir une finition parfaitement lisse. — (Construction métallique, Volumes 45 à 46, 2008)
- Modèle:marine (Vieilli) (Désuet) Banc de roches tendres et unies dans la mer, pierre tendre et feuilletée, glaise durcie par la mer.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe bancher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je banche |
il/elle/on banche | ||
Subjonctif | Présent | que je banche |
qu’il/elle/on banche | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) banche |
banche \bɑ̃ʃ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de bancher.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bancher.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de bancher.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de bancher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de bancher.
Voir aussi
- banche sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « banche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Italien
Forme de nom commun
banche \ˈban.ke\ féminin