bastion

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Bastion, bastión

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(XVe siècle) De l’italien bastione → voir Bastia et bastia.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
bastion bastions
\bas.tjɔ̃\
bastion

bastion \bas.tjɔ̃\ masculin

  1. (Fortification) Ouvrage de fortification qui fait partie de l’enceinte du corps d’une place : il présente en saillie deux faces et deux flancs. Il est relié à l’enceinte par ces derniers.
    • Dans le procès-verbal dressé par Machiavel, […] nous lisons encore ces passages, touchant l’établissement de bastions ronds en avant des anciens fronts fortifiés : « […] L’avis du capitaine fut qu’il serait utile d’élever sur ce point ou une casemate ou un bastion rond, qui battit les deux lianes […] — (Eugène Emmanuel Viollet-le-Duc, Dictionnaire raisonné de l’architecture française du XIe au XVIe siècle, 1854)
    • La ville avait la réputation d’être imprenable ; son château s’élevait à l’est et la ceinture de murailles qui entourait la cité venait s’y attacher ; des portes, des bastions, des fossés formaient un respectable appareil de défense. — (Gustave Fraipont, Les Vosges, 1895)
    • Quant à la ville […], elle garde encore les traces du terrible assaut de Skobeleff en 1880, murailles démantelées, bastions en ruines… — (Jules Verne, Claudius Bombarnac, chapitre VIII, J. Hetzel et Cie, Paris, 1892)
    • […], on aperçoit, au fond de la baie, une longue ligne de murailles grises flanquées de tours et de bastions où flotte le pavillon sanglant des anciens corsaires barbaresques. Elles sont garnies de vieux canons, presque inoffensifs aujourd’hui, mais à la gueule toujours menaçante braquée sur la mer; […]. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, page 20)
  2. (Par analogie) (Géographie) (Sens figuré) Élément géographique avancé.
    • La partie la plus élevée a surtout retenu notre attention : Pech de Bugarach et ses abords immédiats. II constitue un bastion septentrional d’un anticlinal marqué par la Forêt des Fanges, le Roc Paradet et le Plateau de St-Paul. — (Josias Braun-Blanquet, Jean Susplugas, Reconnaissance phytogéographique dans les Corbières, Station internationale de géobotanique méditerranéenne et alpine, Montpellier, communication nº 61, 1937)
  3. (Par extension) (Sens figuré) Tout ce qui semble inexpugnable.
    • Raymond Couderc (UMP), maire de Béziers, a remporté dimanche 26 août au second tour la sénatoriale partielle organisée dans l’Hérault pour remplacer le socialiste André Vézinhet, élu en juin député de la 2e circonscription de ce département. 2 010 grands électeurs étaient convoqués aux urnes pour ce scrutin qui a vu l’UMP remporter un bastion socialiste avec 53,04 % des suffrages pour Raymond Couderc contre 46,96 % pour sa rivale PS, Karine Chevalier. — (Raymond Couderc (UMP) élu dans l’Hérault dans un bastion socialiste, dans Le Monde du 28 août 2007)
    • Pays pauvre qui ne vit que de l’aide humanitaire, notamment française, la Mauritanie reste l’un des bastions les plus réfractaires à l’abolition de l'esclavage. — (Zineb El Rhazoui, Mauritanie : esclaves contre dieux et maîtres, Charlie Hebdo, 7 janvier 2015)
    • Le Vélib’ est fils illégitime du Tour de France. Le Tour de France, expression du territoire national dans sa dimension symbolique et géographique, était l'un des derniers bastions de la beaufitude. — (Cincinnatus, Dictionnaire de la controverse, version intégrale, Les Éditions de Londres, 2016, page 501)
  4. (Réseaux informatiques) Machine du réseau qui fournit un point d’entrée ou de sortie unique vers Internet.

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • bastion sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien bastione.

Nom commun [modifier le wikicode]

bastion \Prononciation ?\

  1. Bastion.

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien bastione.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
bastion
\ˈbæs.tɪən\
ou \ˈbæs.tʃən\
bastions
\ˈbæs.tɪənz\
ou \ˈbæs.tʃənz\

bastion \ˈbæs.tɪən\ ou \ˈbæs.tʃən\

  1. Bastion.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • bastion sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais) 

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien bastione.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom bastion bastions
Diminutif bastionnetje bastionnetjes

bastion \bɑ.sti.ˈjɔn\ neutre

  1. Bastion.

Synonymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 91,0 % des Flamands,
  • 89,9 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien bastione, apparenté à bastida.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
bastion
\basˈtju\
bastions
\basˈtjus\

bastion [basˈtju] (graphie normalisée) masculin

  1. Bastion.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’allemand Bastion.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif bastion bastiony
Vocatif bastionu bastiony
Accusatif bastion bastiony
Génitif bastiona bastionów
Locatif bastionu bastionach
Datif bastionowi bastionom
Instrumental bastionem bastionami

bastion \bastʲjɔ̃n\ masculin inanimé

  1. (Architecture) Bastion.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Slovène[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’italien bastione.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif bastion bastiona bastioni
Accusatif bastion bastiona bastione
Génitif bastiona bastionov bastionov
Datif bastionu bastionoma bastionom
Instrumental bastionom bastionoma bastioni
Locatif bastionu bastionih bastionih

bastion \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Architecture) Bastion.