borra
:
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin burra.
Nom commun [modifier le wikicode]
borra féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
borra \Prononciation ?\ |
borras \Prononciation ?\ |
borra \Prononciation ?\ féminin
- Bourre de laine.
- Mouton de poussière au sol.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- ¿acaso es borra? (c’est pas si mal)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe borrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) borra | ||
Impératif | Présent | (tú) borra |
borra \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de borrar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de borrar.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- borra sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références[modifier le wikicode]
- « borra », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin burra.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
borra \Prononciation ?\ |
borre \Prononciation ?\ |
borra \Prononciation ?\ féminin
- Bourre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Pelote de réjection.
Dérivés[modifier le wikicode]
- abborracciare (« bâcler »)
- abborrare (« embourrer »)
- borraggio
- cavaborra
- sborrare
Voir aussi[modifier le wikicode]
- borra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
Références[modifier le wikicode]
- « borra », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Du latin burrica.
- (Nom commun 2) Du latin burra.
- (Nom commun 3) Du latin burdus.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
borra \ˈburo̞\ |
borras \ˈburo̞s\ |
borra [ˈburo̞] (graphie normalisée) féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
borra \ˈburo̞\ |
borras \ˈburo̞s\ |
borra [ˈburo̞] (graphie normalisée) féminin
- Bourre (ensemble de poils, poussières, etc.).
- Le lhop, qu’aviá perduda la borra, tridolava. — (Andrieu Lagarda, Les Secrèts de las Bèstias, page 268, 2014. ISBN 978-2-916718-53-8.)
Dérivés[modifier le wikicode]
- borrar (« bourrer »)
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
borra \ˈburo̞\ |
borras \ˈburo̞s\ |
borra [ˈburo̞] (graphie normalisée) féminin
- Grosse masse de bois ou de fer.
Dérivés[modifier le wikicode]
- borrar (« briser avec la masse de fer. »)
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 15 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe borrar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
você/ele/ela borra | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) borra |
borra \Prononciation ?\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de borrar.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de borrar.
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Verbe [modifier le wikicode]
Conjugaison de borra | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | borra | borras |
Présent | borrar | borras |
Prétérit | borrade | borrades |
Supin | borrat | borrats |
Participe présent | borrande | — |
Participe passé | — | borrad |
Impératif | borra | — |
borra \Prononciation ?\
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (111)
Catégories :
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien occitan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Formes de verbes en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Mammifères en occitan
- portugais
- Formes de verbes en portugais
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en suédois
- Verbes en suédois