cá
Apparence
Ébauche en gaélique irlandais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe interrogatif
[modifier le wikicode]cá \kɑː\ (suivi d'une éclipse et de la forme dépendante du verbe)
- Où.
Cá bhfuil sé?
- Où est-il ?
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Irlande (Royaume-Uni) : écouter « cá [Prononciation ?] » (bon niveau)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
[modifier le wikicode]cá \kˈa\ (Lisbonne) \kˈa\ (São Paulo)
- Ici.
Synonymes
[modifier le wikicode]Antonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \kˈa\ (langue standard), \kˈa\ (langage familier)
- São Paulo : \kˈa\ (langue standard), \kˈa\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \kˈa\ (langue standard), \kˈa\ (langage familier)
- Maputo : \kˈa\ (langue standard), \kˈa\ (langage familier)
- Luanda : \kˈa\
- Dili : \kˈa\
- Porto (Portugal) : écouter « cá [kˈa] »
- États-Unis : écouter « cá [kˈa] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « cá [kˈa] »
Références
[modifier le wikicode]- « cá », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « cá », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « cá », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]cá \kaː˧˥\ (Hanoï), \ka̰ː˩˧\ (Huê), \kaː˧˥\ (Hô-Chi-Minh-Ville)
Verbe
[modifier le wikicode]- (Régionalisme) Parier; faire un pari.
Ao nuôi cá
- Vivier
Ăn cá
- Piscivore; ichtyophage
Bắt cá hai tay
- Courir deux lièvres à la fois
Cá chậu chim lồng
- Oiseau en cage; vie sans liberté
Cá lớn nuốt cá bé
- Les gros poissons mangent les petits
Có cá đổ vạ cho cơm
- Avec du poisson, on mange beaucoup plus de riz
Đồ hàng tôm hàng cá
- Harengère
Như cá gặp nước
- Être comme un poisson dans l’eau
Như cá nằm trên thớt
- Tomber sous la coupe de quelqu'un; être dans une situation critique
Nồi nấu cá
- Poissonnière
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]
cá figure dans le recueil de vocabulaire en vietnamien ayant pour thème : cuisine.
Proverbes et phrases toutes faites
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Viêt Nam (Hô-Chi-Minh-Ville) : écouter « cá [Prononciation ?] »
- Hanoï (Viêt Nam) : écouter « cá [Prononciation ?] »
Paronymes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- gaélique irlandais
- Lemmes en gaélique irlandais
- Adverbes interrogatifs en gaélique irlandais
- Exemples en gaélique irlandais
- portugais
- Lemmes en portugais
- Adverbes en portugais
- vietnamien
- Mots en vietnamien issus d’un mot en proto-viêt-muong
- Étymologies en vietnamien incluant une reconstruction
- Mots en vietnamien issus d’un mot en proto-môn-khmer
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la zoologie
- Exemples en vietnamien
- Lexique en vietnamien de la technique
- Verbes en vietnamien
- vietnamien régional