aí
Apparence
Dadibi
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]aí \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Dadibi - Tok Pisin - English, page 5, 1990
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’espagnol ahí (« là »)
Adverbe
[modifier le wikicode]Préposition
[modifier le wikicode]aí \a.ˈʔi\
Références
[modifier le wikicode]- Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS
Étymologie
[modifier le wikicode]Adverbe
[modifier le wikicode]aí \ɐ.ˈi\ (Lisbonne) \a.ˈi\ (São Paulo)
Antonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Type | Pronoms | Adverbes | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Singulier | Pluriel | Neutre | ||||
| Masculin | Féminin | Masculin | Féminin | |||
| Proximal | este | esta | estes | estas | isto | aqui |
| Médial | esse | essa | esses | essas | isso | aí |
| Distal | aquele | aquela | aqueles | aquelas | aquilo | ali |
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \ɐ.ˈi\ (langue standard), \ɐ.ˈi\ (langage familier)
- São Paulo : \a.ˈi\ (langue standard), \a.ˈi\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \a.ˈi\ (langue standard), \a.ˈi\ (langage familier)
- Maputo : \ɐ.ˈi\ (langue standard), \a.ˈi\ (langage familier)
- Luanda : \a.ˈi\
- Dili : \ə.ˈi\
- Porto (Portugal) : écouter « aí [ɐ.ˈi] »
- États-Unis : écouter « aí [ɐ.ˈi] »
- Yangsan (Corée du Sud) : écouter « aí [ɐ.ˈi] »
- Brésil : écouter « aí [a.ˈi] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « aí », dans le Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- « aí », dans le Dicionário Aulete Digital.
- « aí », dans Portal da língua portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage