centrum
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin centrum (« branche fixe du compas », « centre », « nœud du bois »).
Nom commun [modifier le wikicode]
centrum neutre
Hongrois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin centrum (« branche fixe du compas », « centre », « nœud du bois »).
Nom commun [modifier le wikicode]
centrum \t͡sɛn.trum\
Synonymes[modifier le wikicode]
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du grec ancien κέντρον, kentron (« aiguillon », « dard », « branche fixe et pointue du compas », (Par extension) « centre du cercle »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | centrum | centra |
Vocatif | centrum | centra |
Accusatif | centrum | centra |
Génitif | centrī | centrōrum |
Datif | centrō | centrīs |
Ablatif | centrō | centrīs |
centrum neutre
Dérivés[modifier le wikicode]
- centralis (« central, qui est au centre »)
- centratus (« centré »)
- centrosus (« central, placé au centre »)
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Albanais : qendër
- Anglais : center
- Danois : centrum
- Espagnol : escentro
- Français : centre
- Hongrois : centrum
- Italien : centro
- Letton : centrs
- Néerlandais : centrum
- Norvégien : sentrum
- Portugais : centro
- Roumain : centru
- Russe : центр (centr)
- Slovène : centrum
- Tchèque : centrum
Références[modifier le wikicode]
- « centrum », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 289)
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin centrum (« branche fixe du compas », « centre », « nœud du bois »).
Nom commun [modifier le wikicode]
centrum \sɛn.tɾʏm\
- Centre.
- een centrum van het toerisme : un centre touristique.
- financieel centrum : place financière.
- Centre-ville.
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \sɛn.tɾʏm\
- Pays-Bas : écouter « centrum [sɛn.tɾʏm] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin centrum.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | centrum | centrá |
Génitif | centra | centier |
Datif | centru | centrám |
Accusatif | centrum | centrá
|
Locatif | centre | centrách |
Instrumental | centrom | centrami |
centrum \ˈt͡sɛn.trum\ neutre
Suédois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
centrum \Prononciation ?\ neutre
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin centrum (« centre »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | centrum | centra |
Vocatif | centrum | centra |
Accusatif | centrum | centra |
Génitif | centra | centr |
Locatif | centru | centrech |
Datif | centru | centrům |
Instrumental | centrem | centry |
centrum \t͡sɛn.trum\ neutre
- Centre, lieu central, lieu où se concentrent certaines activités.
- vzdělávací centrum.
Synonymes[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- centrála, centrale
- centrální, central
- centrovat, centrer
- centralizace, centralisation
- centralizovat, centraliser
Prononciation[modifier le wikicode]
- tchèque : écouter « centrum [t͡sɛn.trum] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- centrum sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en latin
- Noms communs en danois
- hongrois
- Mots en hongrois issus d’un mot en latin
- Noms communs en hongrois
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en latin
- Noms communs en slovaque
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque