coca
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) (XVIe siècle)[1] De l'espagnol coca.
- (Nom 2) (XXe siècle) Abréviation de Coca-Cola.
- (Nom 3, & 4) De l’occitan còca (« coque, tarte ») via le pataouète ou le catalan coca (« tarte »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
\kɔ.ka\ |
coca \kɔ.ka\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- (Botanique) Plante d’Amérique du Sud de la famille des érythroxylacées utilisée par les populations locales, comme plante médicinale et pour fabriquer la cocaïne, dont les feuilles, mâchées par les courriers, les voyageurs, les mineurs, leur permettent de rester un jour ou deux sans prendre d'aliments solides ou liquides.
- Le Pérou est, avec la Bolivie, le principal producteur de la coca, la plante sacrée des Incas. — (Dominique Auzias et Collectif, Petit Futé Pérou, 2012, page 18)
- Cocaïne, substance extraite des feuilles de cet arbuste.
- Le commerce de la coca est très rentable.
- Impossible de vivre sans poison. L'homme est un animal qui ne peut pas ne pas s'empoisonner. Même les sauvages, tu m'entends bien. Les Chinois, c'est l'opium ; les Arabes, le haschisch ; les autres, en Amérique, le coca, le kola, toutes sortes de saloperies. Nous, les blancs, c'est l'alcool et le tabac. Et voilà, ceux qui ne prennent rien, c'est qu'ils s'enivrent de leur salive, comme disait Vallès, c'est qu'ils se saoulent de leur propre venin, avec leurs idées, avec leurs manies. Pas moyen de faire autrement. — (Georges DuhamelLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Chronique des Pasquier, Les Maîtres, 1937)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
\kɔ.ka\ |
coca \kɔ.ka\ masculin
- (Boisson) (France) Boisson gazeuse à base de cola ; abréviation de coca-cola. Note : Au Québec, on dit plutôt un Coke.
- Nous avons bu un coca dans ce bar après le travail.
Traductions
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca \kɔ.ka\ |
coques \kɔk\ |
coca \kɔ.ka\ féminin
- Modèle:cuisine Tarte salée ou sucrée (ou salée-sucrée), typique de la cuisine catalane.
- Leur garniture fait qu'elles sont plus ou moins colorées : uniforme pour une coca de crème, bariolée pour une coca de légumes ou toute dorée s'il s'agit d'une coca tancada de type croustade. — (Languedoc-Roussillon: Produits du terroir et recettes, 1998)
Traductions
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
\kɔ.ka\ |
coca \kɔ.ka\ féminin
- Modèle:cuisine (Algérie) Tarte salée, faite de pâte feuilletée fermée sur le dessus contenant de la frita (mélange d'oignons, tomates et poivrons cuits), typique de la cuisine pied-noir.
- Modèle:cuisine (Algérie) Beignet ou chausson salé, garni avec de la frita.
- Voila ma recette de cocas, testée à de nombreuses reprises, elle est infaillible, même si elle n'est pas traditionnelle.— (Christophe Certain, "Cocas à la frita", Site cuisine-pied-noir.com)
Prononciation
- France (Île-de-France) : écouter « coca [kɔ.ka] »
- France : écouter « coca [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « coca [Prononciation ?] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « coca [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « coca [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « coca [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « coca [Prononciation ?] »
Voir aussi
- coca sur l’encyclopédie Wikipédia
- cocas sur l’encyclopédie Wikipédia (tartes, chaussons).
- Coca catalane sur l’encyclopédie Wikipédia (tarte catalane)
Références
- « coca », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ « coca », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
Étymologie
Nom commun
coca féminin
- Besoin, nécessité.
Variantes
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- (Nom 1) Du catalan ; voir coque et l'occitan còca.
- (Nom 2) De l'espagnol coca.
- (Nom 3) Abréviation de Coca-Cola.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca \Prononciation ?\ |
coques \Prononciation ?\ |
coca féminin
- Tarte salée ou sucrée.
Synonymes
Hyponymes
Nom commun 2
coca \Prononciation ?\ féminin
Synonymes
Nom commun 3
coca \Prononciation ?\ masculin
- (Boisson) Coca, boisson gazeuse.
Voir aussi
- Coca (pastís) sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Espagnol
Étymologie
- (Nom 1) (XVIe siècle) Du quechua kuka.
- (Nom 2) (Siècle à préciser) Du latin coccum.
- (Nom 3) (Siècle à préciser) Du latin concha.
- (Nom 4) (Siècle à préciser) Du catalan coca.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
coca \ˈko.ka\ féminin
Synonymes
Dérivés
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
coca \ˈko.ka\ féminin
- (Botanique) Ménispermacée originaire du Levant.
- Coca de Levante.
- Baie de cette plante.
- Autres plantes à petites graines rondes, Conopodium, Verbascum pulverulentum[1].
Nom commun 3
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
coca \ˈko.ka\ féminin
- Coupe où les cheveux sont tirés en arrière et réunis derrière les oreilles.
- (Navigation) Coche, bateau médiéval.
Nom commun 4
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
coca \ˈko.ka\ féminin
- Modèle:cuisine Coca, tarte catalane.
Synonymes
Références
- ↑ Coca (desambiguación) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Italien
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca \'kɔ.ka\ |
coche \'kɔ.ke\ |
coca \ˈkɔ.ka\ féminin
- Coca, plante d’Amérique du sud.
- Coca, substance tirée de la coca.
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca \'kɔ.ka\ |
coche \'kɔ.ke\ |
coca \ˈkɔ.ka\ féminin
- (Boisson) Coca, boisson gazeuse à base de cola.
Portugais
Étymologie
- De l’espagnol coca.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
coca | cocas |
coca \Prononciation ?\ féminin
- (Botanique) Coca.
Voir aussi
- coca sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Références
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC BY-SA 4.0 : coca. (liste des auteurs et autrices)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Mots en français issus d’un mot en catalan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- Boissons en français
- français de France
- français d’Algérie
- Drogues en français
- Marques commerciales écrites avec une minuscule initiale en français
- ancien occitan
- Déverbaux en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- catalan
- Mots en latin issus d’un mot en catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en catalan
- Plantes en catalan
- Boissons en catalan
- Aliments en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en quechua
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Mots en espagnol issus d’un mot en catalan
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Plantes en espagnol
- Termes familiers en espagnol
- Bateaux en espagnol
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Boissons en italien
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Plantes en portugais