copule
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Emprunté au latin copula (« chaîne », « laisse », « lien », « crampon », « grappin », « doublet », « couple », et, au figuré : « union » entre deux êtres ou deux entités). Copula est issu du latin cum (avec) et du latin apere (attacher).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
copule | copules |
\kɔ.pyl\ |
copule \kɔ.pyl\ féminin
- (Linguistique) Mot qui lie le sujet d’une proposition avec l’attribut. En français, le verbe être est une copule.
- C’est d’ailleurs pourquoi le ressort actif du jugement, qui est sa copule, est toujours un verbe, qui est précisément le verbe est. — (Étienne Gilson, Le thomisme : introduction à la philosophie de Saint Thomas d’Aquin, 1986)
- Soit la proposition : « la fleur est rouge » (ou : « l’homme est mortel », etc.). Cette proposition est composée de deux noms, imposés à un même substrat ou sujet et liés par la copule. — (Michel Malherbe, Trois essais sur le sensible, 1991)
- (Logique) Verbe être qui lie le prédicat au sujet.
- (Probabilités) Objet permettant de caractériser la dépendance entre les différentes coordonnées d’une variable aléatoire.
Synonymes[modifier le wikicode]
- verbe d’état (1)
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
copule figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : syntaxe.
Traductions[modifier le wikicode]
Linguistique (1)
- Allemand : Kopula (de) féminin, Kopulaverb (de) neutre
- Anglais : copula (en), copular verb (en), linking verb (en)
- Breton : verb-stagañ (br) masculin
- Coréen : 계사 (ko) gyesa, 코퓰러 (ko) kopyulleo
- Espagnol : verbo copulativo (es)
- Grec : συνδετικό ρήμα (el) syndetikó ríma
- Ido : kopulo (io)
- Interlingua : copula (ia)
- Italien : copula (it)
- Japonais : コピュラ (ja) kopyura, 繋辞 (ja) keiji
- Néerlandais : koppelwerkwoord (nl) neutre
- Polonais : łącznik (pl) masculin, spójka (pl) féminin
- Portugais : cópula (pt), verbo de ligação (pt)
- Russe : копула (ru) kopuka, связка (ru) svyazka
- Vietnamien : từ liên hệ (vi)
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe copuler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je copule |
il/elle/on copule | ||
Subjonctif | Présent | que je copule |
qu’il/elle/on copule | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) copule |
copule \kɔ.pyl\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de copuler.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de copuler.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de copuler.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de copuler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de copuler.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « copule [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « copule [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « copule [Prononciation ?] »
- Cesseras (France) : écouter « copule [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- copule sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (copule), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Alain Rey, Dictionnaire historique de la langue française, Dictionnaires Le Robert, Paris, 1992 (6e édition, 2022)
Portugais[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe copular | ||
---|---|---|
Subjonctif | Présent | que eu copule |
que você/ele/ela copule | ||
Impératif | Présent | |
(3e personne du singulier) copule | ||
copule \ku.ˈpu.lɨ\ (Lisbonne) \ko.ˈpu.li\ (São Paulo)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la linguistique
- Lexique en français de la logique
- Lexique en français des probabilités
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de la philosophie
- Lexique en français de la rhétorique
- portugais
- Formes de verbes en portugais