fame
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Du moyen français fame, de l’ancien français fame, du latin fama (« réputation »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
fame | fames |
\fam\ |
fame \fam\ féminin
- (Désuet) Réputation, renommée.
- M. de Bassompierre était-il fondé à prétendre que le comte d’Auvergne n’était pas rétabli dans sa bonne fame et renommée ? Le texte des lettres de commutation de peine, rapporté dans les manuscrits de Dupuy, contredit cette assertion. — (Journal de ma vie. Mémoires du maréchal de Bassompiere, 1873)
- Si je rapporte cet Arrêt rend ainſi contre mon Compatriote, je luy dois la Justice de na pas taire en même tems que cette injure fut réparée par un autre Arrêt, qui avec connoiſſance de Cauſe le rétablit dans ſa bonne fame & renommée, dans tous ſes biens, & que les Enfans en ont joui. — (Jean Toubeau, Les institutes du droit consulaire, ou la jurisprudence des marchands, page 709, 1682)
- Ces Lettres n’ôtent point l’infamie encouruë par le Jugement de condamnation, & ne remettent point l’Impétrant dans ſa bonne fame & renommée, & encore moins en ſes bien, à moins encore un coup que les Lettres ne le portent expreſſément ; elles ne font que conſerver la vie, s’il avoit été condamné à mort, & diminuer ſes peines, s’il avoit été condamné à quelque peine, autre que le dernier ſupplice. — (Pierre Biarnoy de Merville, Traité des matières criminelles, page 453, 1741)
Variantes orthographiques
Notes
- Contrairement à une croyance récemment répandue, l'expression remède de bonne femme s'écrit bien avec femme, et ne vient probablement pas de fâme. — (Fautes liées à l'étymologie populaire)
Dérivés
- rétablir dans sa bonne fame et renommée (locution désuète)
Traductions
Anagrammes
Références
- « fame », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien français
Étymologie
Nom commun 1
fame \famə\ féminin
- Femme, épouse.
- Il a juré sa fame que il a tant amée, — (La Chanson des quatre fils Aymon, c.a. XIIe siècle, transcription de Ferdinand Castets)
Notes
- On utilise le plus souvent le mot dame pour « femme » (adulte de sexe féminin) et fame pour « femme » (épouse.)
Variantes
Nom commun 2
fame \famə\ masculin et féminin
Variantes
Dérivés
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Moyen français
Étymologie
Nom commun
fame \Prononciation ?\ masculin et féminin
- Réputation, renommée.
- Entre les mains le mettray d’une femme,
Qui appellée eſt Renommée ou Fame,
Et qui ne ſert qu’à dire par le monde
Le bien, ou mal de ceulx où il abonde. — (Clément Marot, Élégies, page 29, 1544) - Apres avoir par œuvres belliqueuſes,
Par haulx exploitz & geſtes vertueuſes,
Acquis bruit, los, & fames glorieuſes. — (Jean Marot, Rondeaux, 1536, réédition de 1723)
- Entre les mains le mettray d’une femme,
Références
- « fame », dans Dictionnaire du moyen français (1330-1500), 2010, 4e édition → consulter cet ouvrage
- « fame », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
fame (Indénombrable) \ˈfeɪm\
- Célébrité.
- She went on to achieve fame and glory.
Synonymes
Quasi-synonymes
- glory (gloire)
- renown (renom, renommée)
- reputation (réputation)
Antonymes
Dérivés
- famous (célébré ; fameux)
Verbe
fame \to ˈfeɪm\
- (Rare) Faire réputé, faire renommé.
Dérivés
- defame (diffamer)
Prononciation
- États-Unis : écouter « fame [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fame (célébrité) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- célébrité sur l’encyclopédie Wikipédia
Italien
Étymologie
- Du latin fames.
Nom commun
fame \ˈfa.me\ féminin
- Faim.
- La fame è riferita letteralmente al bisogno di cibo.
- La fame è riferita letteralmente al bisogno di cibo.
Dérivés
- avere una fame da lupi (« avoir une faim de loup »)
Voir aussi
- fame sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- fame dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Latin
Forme de nom commun
fame \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de fames.
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en moyen français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes désuets en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Noms communs en ancien français
- moyen français
- Mots en moyen français issus d’un mot en ancien français
- Mots en moyen français issus d’un mot en latin
- Noms communs en moyen français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Noms indénombrables en anglais
- Verbes en anglais
- Termes rares en anglais
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Formes de noms communs en latin