foveo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Latin[modifier]

Étymologie[modifier]

Pokorny le donne de l’indo-européen commun *dʰegʷh [1] (« chauffer ») qui donne aussi favilla (« cendre chaude »), febris (« fièvre »).
Du même radical indo-européen commun, Pokorny rapproche le sanscrit दहति, dahati (« chauffer, bruler »), le grec ancien τέφρα, tephra (« cendre »), le russe дёготь, le tchèque dehet, le slovaque decht (« goudron »).
Lewis and Short le fait dériver de *bhag [2] et le relie à faveo, faustus.
Pour les autres langues : au grec ancien φώγειν phogein (« rôtir »), à l’allemand backen et l’anglais bake

Verbe[modifier]

foveō, infinitif : fovēre, parfait : fōvī, supin : fōtum \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Chauffer, échauffer.
    • laridum fovere, Plaute. Capt. 4.2.67
      faire cuire du lard.
  2. Soigner avec du feu, faire des fomentations, panser.
    • nares exulceratas fovere vapore aquae calidae, Cels. 6, 8
      soumettre l'ulcération des narines à des fumigations d'eau chaude.
  3. Réchauffer sur son sein, caresser, embrasser, couver.
    • pennis pullos fovere, Cicéron. Nat. 2, 52, 129
      réchauffer ses petits sous ses ailes.
    • germanam fovet sinu, Virgile. En. 4.686
      elle embrasse tendrement sa sœur.
  4. Entretenir (le feu), garder soigneusement, rester dans, prolonger ; passer (le temps).
    • fovere ignibus aras, Ovide. M. 7.427
      entretenir le feu sur les autels.
    • fovere castra, Virg. En. 9.57
      demeurer dans son camp.
  5. Entretenir l’ardeur : soigner, cultiver, soutenir, protéger, favoriser.
    • quam magis in pectore meo foveo, quas meus filius turbas turbet, magis curae est, Plaute. Bacch. 4.10.1
      plus je réfléchis aux désordres causés par mon fils, plus j'ai de soucis.
  6. Entretenir la flamme amoureuse : aimer, flatter, courtiser.
    • fovere adolescentiam alicujus, Pline. Ep. 1, 14, 1
      témoigner de l'intérêt à un jeune homme.
    • fovere Neaeram, Virgile.
      faire la cour à Nééra.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

  • fomenta, fomentum, fovimentum : aliments (pour entretenir le feu), matières inflammables, bois sec.
  • fomentātĭo, fomentation.
  • fomento, fomenter.
  • fomes, bois sec (qui prend feu facilement), matière inflammable, matière enflammée, foyer (de combustion), feu.
  • fomĭto, entretenir le feu.

Références[modifier]