ham

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : HAM, Ham, hám, hàm, hâm, Häm, häm, hãm, hăm, hạm, hầm, hằm, hẩm, -ham

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ham

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du hewa.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir miam.

Interjection [modifier le wikicode]

ham \am\

  1. Onomatopée issue de la délectation de boire ou de manger.

Synonymes[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Emprunt au vieux-francique *haim[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

ham *\Prononciation ?\ masculin

  1. (Hapax) Hameau.
    • Le ham, le bois, l'euwe delé,
      Tut est Hailesdun apellé
      — (La Vie seint Edmund le Rei, édition de Kjellman, vers no 2199-2200)

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

  • Français : hameau (plus précisément, de hamel, diminutif)

Références[modifier le wikicode]

  • *haim dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
  • ham sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais)

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ham
\hæm\
hams
\hæmz\

ham \hæm\

  1. Jambon.
  2. Jarret (pli du genou).

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin hamus.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ham
\Prononciation ?\
hams
\Prononciation ?\

ham \Prononciation ?\ masculin

  1. Hameçon.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Coahuilteco[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Manger.

Références[modifier le wikicode]

  • (en) John R. Swanton, Linguistic Position of the Tribes of Southern Texas and Northeastern Mexico, 1915 → consulter cet ouvrage


Fyer[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \ɦɑm\

  1. Jambon.

Dérivés[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,2 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « ham [ɦɑm] »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]

Ron[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes[modifier le wikicode]

Forme des dialectes daffo-butura et bokkos.

Variantes dialectales[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sha[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Tambas[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]

Tchèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Une onomatopée.

Onomatopée [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Miam, slurp, onomatopée exprimant le fait de manger.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vieil anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-germanique *haimaz (en). Apparenté à l'allemand Heim.

Nom commun [modifier le wikicode]

hām *\Prononciation ?\ masculin

  1. Maison.

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

John R. Clark Hall, A Concise Anglo-Saxon Dictionary, 1916, p. 145

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif [modifier le wikicode]

ham \ham˦\

  1. Se passionner pour ; prendre un vif intérêt à ; être avide de.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Nord du Viêt Nam (Hanoï) : [ham˦]
  • Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville) : [ɦam˦]

Paronymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ywom[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ham \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier le wikicode]