ham
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
ham
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: ham, SIL International, 2023
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir miam.
Interjection [modifier le wikicode]
ham \am\
- Onomatopée issue de la délectation de boire ou de manger.
- — Ham ! ham ! encore une... les petits gourmands ! — (Ernest Pérochon, Nêne, 1920)
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\ masculin
- (Hapax) Hameau.
- Le ham, le bois, l'euwe delé,
Tut est Hailesdun apellé — (La Vie seint Edmund le Rei, édition de Kjellman, vers no 2199-2200)
- Le ham, le bois, l'euwe delé,
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- *haim dans Walther von Wartburg, Französisches Etymologisches Wörterbuch. Eine darstellung des galloromanischen sprachschatzes, Bonn, 1928
- ham sur le Anglo-Norman On-Line Hub (en anglais)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ham \hæm\ |
hams \hæmz\ |
ham \hæm\
Prononciation[modifier le wikicode]
- (Royaume-Uni) : écouter « ham [Prononciation ?] »
- (États-Unis) : écouter « ham [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin hamus.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
ham \Prononciation ?\ |
hams \Prononciation ?\ |
ham \Prononciation ?\ masculin
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Quasi-synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Barcelone (Espagne) : écouter « ham [Prononciation ?] »
Coahuilteco[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
Références[modifier le wikicode]
- (en) John R. Swanton, Linguistic Position of the Tribes of Southern Texas and Northeastern Mexico, 1915 → consulter cet ouvrage
Fyer[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist, page 27
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \ɦɑm\
Dérivés[modifier le wikicode]
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « ham [ɦɑm] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Ron[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Forme des dialectes daffo-butura et bokkos.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- àyîn (dialecte monguna)
Références[modifier le wikicode]
- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist, page 27
Sha[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist, page 27
Tambas[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Roger Blench, Ron Comparative Wordlist, page 27
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Une onomatopée.
Onomatopée [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Miam, slurp, onomatopée exprimant le fait de manger.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vieil anglais[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vieil anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
hām \Prononciation ?\ masculin
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
- Anglais : home
Références[modifier le wikicode]
Vietnamien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif [modifier le wikicode]
ham \ham˦\
Prononciation[modifier le wikicode]
Paronymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Ywom[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
ham \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Kazeem, Olorunoje. 2011. The Yiwom Noun Phrase. (MA thesis, University of Ilorin; 175pp.), page 104.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Interjections en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- Hapax en ancien français
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Viandes en anglais
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- coahuilteco
- Verbes en coahuilteco
- fyer
- Noms communs en fyer
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Viandes en néerlandais
- ron
- Noms communs en ron
- sha
- Noms communs en sha
- tambas
- Noms communs en tambas
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’une onomatopée
- Lemmes en tchèque
- Onomatopées en tchèque
- vieil anglais
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction
- Noms communs en vieil anglais
- vietnamien
- Adjectifs en vietnamien
- ywom
- Noms communs en ywom