maso
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Apocope de masochiste.
Adjectif [modifier le wikicode]
maso masculin et féminin identiques
- (Familier) Masochiste.
- Il est maso, ce mec.
« Tu faisais les choses avec naturel, ni réticente ni vicelarde, juste de temps en temps un tout petit peu maso… »
— (Catherine Millet, La Vie sexuelle de Catherine M., Seuil, 2001)
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
maso | masos |
\ma.zo\ |
maso \ma.zo\ masculin et féminin identiques
- (Familier) (Au propre ou au figuré) Personne qui aime souffrir.
- Il faut être maso pour rester dans ce métier !
- C’est un truc de masos, ton histoire !
C’est un maso (elle voulait dire masochiste ; depuis toujours elle goûtait les abréviations, et ce n’était point pour faire jeune).
— (Pierre Feuga, Cracher dans la mer, 1963)
Traductions[modifier le wikicode]
Traductions manquantes. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Lyon) : écouter « maso [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maso \ˈma.so\ |
masoj \ˈma.soj\ |
Accusatif | mason \ˈma.son\ |
masojn \ˈma.sojn\ |
maso \ˈma.so\
- Bloc, masse.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- masa
- krita maso
- specifa maso
- maseto
- almasigi
- biomaso
- kontraŭmaso
- unumase
- aermaso
- atommaso
- gismaso
- molekulmaso
- sapromaso
Prononciation[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- maso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références[modifier le wikicode]
Sources[modifier le wikicode]
- ↑ a b et c « maso », dans André Cherpillod, Konciza Etimologia Vortaro, 2016
- ↑ a et b maso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Bibliographie[modifier le wikicode]
- maso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- maso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
Kotava[modifier le wikicode]
Forme d’adjectif [modifier le wikicode]
- Forme du participe actif mas (« embrassant, étreignant ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un o.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Staren Fetcey, Grammaire officielle complète, Comité linguistique kotava (kotava.org), décembre 2022, 72 pages, p. 9
Palenquero[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol enero (même sens).
Nom commun [modifier le wikicode]
maso \ˈma.so\
- Mars, le mois du calendrier
- E enero, ete e febrero, ete e maso, ete e abrí, ete e mayo, ete e san juan, ete e santana, ete e agoto, ete e septiembre, ete e octubre, ete nobiembre, ete e risiembre, enero e seko, temminación
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave мѩсо, męso.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | maso | masa |
Vocatif | maso | masa |
Accusatif | maso | masa |
Génitif | masa | mas |
Locatif | masě ou masu |
masech |
Datif | masu | masům |
Instrumental | masem | masy |
- Viande, chair d’un animal.
- Z morfologického hlediska se maso skládá z tkáně svalové, kostní, vazivové, chrupavkové, tukové. — (Wikipedie)
Dérivés[modifier le wikicode]
- masný, masový
- masitý
- masna
- masařka
- masopust
- masokostní
- masokombinát
- masíčko
- masák
- masoplod
- masožravka
- masožravý
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
maso \Prononciation ?\
- Vocatif singulier de masa.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- maso sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Prononciation[modifier le wikicode]
- tchèque : écouter « maso [maso] »
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes familiers en français
- Exemples en français
- Noms communs en français
- Apocopes en français
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- kotava
- Formes d’adjectifs en kotava
- palenquero
- Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol
- Noms communs en palenquero
- Mois de l’année en palenquero
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Formes de noms communs en tchèque