regalo

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : regaló

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin rex, roi avec le suffixe -alo, digne d’un roi.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
regalo
\ɾe.ˈɡa.lo\
regalos
\ɾe.ˈɡa.los\

regalo [ɾe.ˈɡa.lo] masculin

  1. Cadeau.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe regalar
Indicatif Présent (yo) regalo
(tú) regalo
(vos) regalo
(él/ella/usted) regalo
(nosotros-as) regalo
(vosotros-as) regalo
(os) regalo
(ellos-as/ustedes) regalo
Imparfait (yo) regalo
(tú) regalo
(vos) regalo
(él/ella/usted) regalo
(nosotros-as) regalo
(vosotros-as) regalo
(os) regalo
(ellos-as/ustedes) regalo
Passé simple (yo) regalo
(tú) regalo
(vos) regalo
(él/ella/usted) regalo
(nosotros-as) regalo
(vosotros-as) regalo
(os) regalo
(ellos-as/ustedes) regalo
Futur simple (yo) regalo
(tú) regalo
(vos) regalo
(él/ella/usted) regalo
(nosotros-as) regalo
(vosotros-as) regalo
(os) regalo
(ellos-as/ustedes) regalo

regalo \reˈɣa.lo\ [ɾe.ˈɡa.lo]

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regalar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Galicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

regalo masculin

  1. Cadeau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol regalo[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
regalo
\rɛ.ˈɡa.lo\
regali
\rɛ.ˈɡa.li\

regalo \rɛ.ˈɡa.lo\ masculin

  1. Cadeau, présent, don.
    • Regali di fidanzamento.
      Cadeaux de fiançailles.
  2. (Ironique) Cadeau, employé par antiphrase pour désigner quelqu’un ou quelque chose qui déplait ou qui nuit.

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Palenquero[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol regalo (même sens).

Nom commun [modifier le wikicode]

regalo \ɾe.ˈga.lo\

  1. Cadeau, don, présent
    • Ele tan nda ele un regalo muy epesial.
      Il/Elle va lui donner un cadeau très spécial

Références[modifier le wikicode]

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de regalar.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
regalo regalos

regalo \ʀɨ.gˈa.lu\ (Lisbonne) \xe.gˈa.lʊ\ (São Paulo) masculin

  1. Régal, plaisir.
  2. Manchon, article d’habillement en forme de fourreau ouvert dans lequel on met les mains pour les protéger du froid.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe regalar
Indicatif Présent eu regalo
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

regalo \ʀɨ.gˈa.lu\ (Lisbonne) \xe.gˈa.lʊ\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de regalar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • regalo sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
  1. « regalo », dans Treccani, Dictionnaire, encyclopédie et thésaurus italien en ligne → consulter cet ouvrage