representar
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin repraesentare.
Verbe [modifier le wikicode]
representar
Synonymes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin repraesentare.
Verbe [modifier le wikicode]
representar \re.pɾe.senˈtaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)
Synonymes[modifier le wikicode]
Interlingua[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l'espagnol representar.
Verbe [modifier le wikicode]
representar \re.pre.sɛn.ˈtar\ (voir la conjugaison)
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin repraesentare.
Verbe [modifier le wikicode]
representar \re.pre.sen.ˈta\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (graphie normalisée)
Synonymes[modifier le wikicode]
- interpretar (2)
Références[modifier le wikicode]
- Miquèu Grosclaude, Gilabèrt Nariòo, Patric Guilhejoan, Dictionnaire Français / Occitan (gascon), Per Noste, 2007
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin repraesentare.
Verbe [modifier le wikicode]
representar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) occitan
- Représenter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Jouer, représenter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Avoir l’air de, paraître.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
representar-se \Prononciation ?\ 1er groupe, pronominal (voir la conjugaison)
- Se représenter.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes[modifier le wikicode]
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Portugal « representar [ʁɨ.pɾɨ.zẽ.ˈtaɾ] »
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en espagnol
- Verbes en interlingua
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Verbes en occitan
- Verbes transitifs en occitan
- Verbes du premier groupe en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais
- Verbes pronominaux en portugais