tocar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin populaire *toccare (« heurter, frapper », proprement « faire toc »).

Verbe [modifier le wikicode]

tocar \Prononciation ?\

  1. Toucher.
  2. Jouer, représenter.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin populaire *toccare (« heurter, frapper », proprement « faire toc »).

Verbe [modifier le wikicode]

tocar \to.ˈkaɾ\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Toucher.
  2. (Musique) Jouer d’un instrument de musique.
    • Me gusta tocar la guitarra, me gusta cantar el sol. — (Canción del mariachi)
  3. Toucher, concerner.
  4. Retoucher, reprendre, améliorer.
    • Esta poesía está bien, no hay que tocarla.
  5. (Religion) Toucher, inspirer.
    • Le tocó Dios en el corazón.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « tocar », dans Diccionario de la Real Academia Española, 23e édition

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin populaire *toccare (« heurter, frapper », proprement « faire toc »).

Verbe [modifier le wikicode]

tocar \tuˈkaː\ transitif (graphie normalisée) (pronominal : se tocar)

  1. Toucher, palper.
    • Tocar la man.
      Toucher la main.
  2. Atteindre.
    • Tocar lo pòrt.
      Toucher le port.
  3. Frapper, battre.
    • Tocar los buòus.
      Aiguillonner les bœufs.
  4. Jouer.
    • Tocar la guitarra.
      Jouer de la guitare.
  5. Émouvoir.
    • La visita de son paire lo toquèt.
      La visite de son père le toucha.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France (Béarn) : écouter « tocar [tu'kaː] »

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin populaire *toccare (« heurter, frapper », proprement « faire toc »).

Verbe [modifier le wikicode]

tocar \tu.kˈaɾ\ (Lisbonne) \to.kˈa\ (São Paulo) 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Toucher.
  2. Amener à, faire avancer, pourchasser, poursuivre, pousser.
  3. Jouer, représenter.
  4. Atteindre, parvenir, remporter, aboutir.
  5. Appartenir (à).

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]