resa
:
Italien
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Modèle désuet | |
Singulier | Pluriel |
---|---|
resa \Prononciation ?\ |
rese \Prononciation ?\ |
resa féminin
Anagrammes
Voir aussi
- resa sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- resa dans le recueil de citations Wikiquote (en italien)
Papiamento
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
resa
Anagrammes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | resa | resan |
Pluriel | resor | resorna |
resa \Prononciation ?\ commun
- Voyage.
- Resan till Sverige.
- Le voyage en Suède.
- Resan till Sverige.
Synonymes
Composés
Verbe
resa \Prononciation ?\ intransitif
Conjugaison de resa | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | resa | resas |
Présent | reser | reses |
Prétérit | reste | restes |
Supin | rest | rests |
Participe présent | resande | — |
Participe passé | rest | — |
Impératif | res | — |
- Voyager, courir le monde.
- Han har rest hela natten.
- Il a voyagé toute la nuit.
- Han har rest hela natten.
- Aller, se rendre.
- Resa sin väg.
- S'en aller.
- Resa sin väg.
- Partir, se mettre en route.
- Han har resat.
- Il est parti.
- Han har resat.
resa transitif
Apparentés étymologiques
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « resa [Prononciation ?] »
Références
- Thekla Hammar, Svensk-fransk ordbok, 1936, 1re édition → consulter cet ouvrage (694)