vaca
:
Français[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en français. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vaca | vacas |
\vaka\ |
vaca \va.ka\ masculin
- (Marine) Pirogue à balancier utilisée dans les îles Tonga, elle possède une voile triangulaire.
- Leurs pirogues ou vacas sont basses, accouplées, portant un pont pour contenir plus de 100 personnes. — (Eugène Lacroix, Études sur l'exposition de 1867, 1867)
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Inspiré du Dictionnaire encyclopédique Quillet, Paris, 1934.
- Robert Duhamel, Carènes et propulsion: de la galère à l'hydravion Dunod, 1946.
- Caroline Duriez-Toutain, Présence et perceptions maristes à Tonga (1840-1900), in collection îles et archipel n° 22, Université de Bordeaux-Talence, 1995.
Catalan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vacca.
Nom commun [modifier le wikicode]
vaca \Prononciation ?\ féminin (pluriel : vaques)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « vaca [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vacca.
Nom commun [modifier le wikicode]
vaca \ˈba.ka\ féminin
Singulier | Pluriel |
---|---|
vaca \ˈba.ka\ |
vacas \ˈba.kas\ |
Dérivés[modifier le wikicode]
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Espagne (Villarreal) : écouter « vaca [Prononciation ?] »
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vacca.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vaca \ˈβako̯\ |
vacas \ˈβako̯s\ |
vaca \ˈβako̯\ (graphie normalisée) féminin (graphie normalisée)
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
- vacha (Limousin)
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : \ˈbako\
- provençal : \ˈvako\
- niçois : \ˈvaka\
- France (Béarn) : écouter « vaca [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002 → consulter cet ouvrage
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vacca.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vaca | vacas |
vaca féminin
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « vaca [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Roumain[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
vaca \Prononciation ?\ féminin singulier
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Bovins en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Bovins en espagnol
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- Bovins en occitan
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Bovins en portugais
- roumain
- Formes de noms communs en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Bovins en roumain