vestiaire
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) Du latin vestiarium.
- (Nom commun 2) De vestiaire.
- (Nom commun 3) Du latin vestiarius.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vestiaire | vestiaires |
\vɛs.tjɛʁ\ |
vestiaire \vɛs.tjɛʁ\ masculin


- (Construction) Lieu où l’on serre les habits destinés aux religieux et aux religieuses, ou les costumes des membres d’un tribunal, d’une académie, etc.
- Le vestiaire du couvent.
- Le vestiaire du tribunal.
- Endroit où l’on dépose momentanément des vêtements, dans un théâtre, une discothèque.
- Déposer son chapeau, son manteau au vestiaire.
J’aime encore mieux le vieux monsieur à barbe du vestiaire qui vous tient votre pardessus comme un reliquaire et vous le rend comme s’il allait vous le vendre très cher.
— (Léon-Paul Fargue, Le Piéton de Paris, Gallimard, 1939)- Elle a tenu les emplois les plus divers, pour finir dans les vestiaires d’une boîte de nuit. — (Mohed Altrad, Éden : l’extrême tu éviteras, page 98, L’Harmattan, 1998)
- Endroit où on se change dans un gymnase, un centre sportif, une piscine, etc.
- Quand les catcheuses regagnèrent les vestiaires, les spectateurs se retirèrent lentement du chapiteau. Les commentaires fusèrent. — (Daniel Crozes, Un Été d’herbes sèches, Éditions du Rouergue, 2016)
- Dépense que l’on fait pour les habits des religieux et des religieuses, ou de l’Argent qu’on leur donne pour s’habiller.
- Réunions de charité où des dames s’occupent à faire des vêtements pour les pauvres et à les leur distribuer, et de l’Endroit où se tiennent ces réunions.
- Le vestiaire de Mont.
- Ensemble de vêtements.
- Zara a copié des défilés, H&M et Uniqlo ont multiplié les collaborations, et les consommateurs découvert des vestiaires adaptables à toutes les silhouettes de mode et à bas prix. — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 octobre 2022, page 6)
- Pour Delphine Lebas, le constat était simple : « un bébé change six fois de taille durant sa première année ! On a des produits qui ont habillé un bébé mais qui sont encore en parfait état. Il était naturel pour nous de proposer des vestiaires à la location ». — (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 16 novembre 2022, page 17)
Dérivés[modifier le wikicode]
Traductions[modifier le wikicode]
Endroit où on dépose des vêtements dans une discothèque (2)
- Allemand : Garderobe (de)
- Anglais : cloakroom (en), checkroom (en), coatroom (en), coat room (en)
- Danois : garderobe (da)
- Espagnol : guardarropa (es)
- Galicien : gardarroupa (gl) masculin
- Italien : guardaroba (it)
- Néerlandais : garderobe (nl), vestiaire (nl)
- Polonais : szatnia (pl) féminin
- Portugais : guarda-roupa (pt), bengaleiro (pt) masculin
- Suédois : garderob (sv), kapprum (sv)
Endroit où on se change dans un gymnase (3)
- Allemand : Ankleideraum (de) masculin, Umkleideraum (de) masculin, Umkleidekabine (de) féminin
- Anglais: dressing room (en), locker room (en)
- Espagnol : vestuario (es)
- Galicien : vestiario (gl) masculin
- Italien : spogliatoio (it) masculin
- Néerlandais : kleedkamer (nl)
- Portugais : vestiário (pt)
- Same du Nord : molssodanlatnja (*)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vestiaire | vestiaires |
\vɛs.tjɛʁ\ |
vestiaire \vɛs.tjɛʁ\ masculin et féminin identiques
- Employé chargé du vestiaire, du lieu de dépôt des vêtements, dans un établissement.
- Une fois à l’intérieur et expédiées les salutations aux maîtres d’hôtel, à la caissière et à la vestiaire, elle me mena vers les coulisses. — (Anne Garréta, Sphinx, page 20, 1986, Grasset, éditions 2002)
Synonymes[modifier le wikicode]
- vestiairiste (Belgique)
employé chargé du vestiaire
- Allemand : Garderobenmann (de) masculin, Garderobenfrau (de) féminin
- Anglais : cloakroom attendant (en)
- Espagnol : guardarropa (es) masculin et féminin identiques
- Galicien : gardarroupa (gl) masculin et féminin identiques
- Italien : guardarobiere (it) masculin, guardarobiera (it) féminin
- Portugais : bengaleiro (pt) masculin, bengaleira (pt) féminin
Nom commun 3[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
vestiaire | vestiaires |
\vɛs.tjɛʁ\ |
vestiaire \vɛs.tjɛʁ\ masculin
- (Histoire) À Byzance, désigne l’officier chargé de la garde des vêtements impériaux et qui avait pour fonction d'habiller l’empereur.
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « vestiaire [vɛs.tjɛʁ] »
- France (Vosges) : écouter « vestiaire [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (vestiaire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin vestiarium ou dérivé de vesti, avec le suffixe -aire.
Nom commun [modifier le wikicode]
vestiaire \Prononciation ?\ masculin
- Vestiaire, garde-robe.
- Et les autres doit l’un poser
El vestuaire pour guarder — (Nichole, La règle de saint Benoît, édition de Héron. Circa 1200)
- Et les autres doit l’un poser
- (Religion) Territoire ou juridiction d’un vesti, abbé, curé ou évêque.
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Salles en français
- Exemples en français
- Lexique en français de l’histoire
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Dérivations en ancien français
- Mots en ancien français suffixés avec -aire
- Noms communs en ancien français
- Lexique en ancien français de la religion
- Mots en français suffixés avec -aire