wer
Apparence
:
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]wer
Voir aussi
[modifier le wikicode]- wer sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: wer, SIL International, 2024
Étymologie
[modifier le wikicode]Pronom interrogatif
[modifier le wikicode]Déclinaison de wer | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | wer | wer | was | – |
génitif | wessen | wessen | wessen | – |
datif | wem | wem | – | – |
accusatif | wen | wen | was | – |
wer \veːɐ̯\
- Forme interrogative directe pour une personne : qui ?
Wer bist du?
- Qui es-tu ?
»Spieglein, Spieglein an der Wand,
— (Schneewittchen und die sieben Zwerge, 1937)
Wer ist die Schönste im ganzen Land?«- Miroir, petit miroir, qui est la plus belle dans tout le pays ?
Wessen Uhr ist das? / Wem gehört die Uhr?
- À qui est cette montre ?
Wer weiß, vielleicht wird doch noch alles gut.
- Qui sait, peut-être que tout va s’arranger.
- Forme interrogative indirecte pour une personne : qui ?
Weißt du, wer das ist?
- Sais-tu qui c’est ?
Weißt du, wessen Uhr das ist / wem die Uhr gehört?
- Sais-tu à qui est cette montre ?
- Forme exclamative, question rhétorique.
Wer hat das nicht schon einmal gedacht!
- Qui n’a pas déjà eu une telle pensée !
Pronom relatif
[modifier le wikicode]Déclinaison de wer | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | wer | wer | was | – |
génitif | wessen | wessen | wessen | – |
datif | wem | wem | – | – |
accusatif | wen | wen | was | – |
wer \veːɐ\
- Pronom relatif pour une personne : qui, (celui qui) interrogatif.
Du hast mich schon gefragt, wer ich bin!
- Tu m’as déjà demandé qui je suis !
Rette sich, wer kann!
- Sauve qui peut !
Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
- Rira bien qui rira le dernier
Pronom indéfini
[modifier le wikicode]Déclinaison de wer | ||||
---|---|---|---|---|
masculin | féminin | neutre | pluriel | |
nominatif | wer | wer | was | – |
génitif | wessen | wessen | wessen | – |
datif | wem | wem | – | – |
accusatif | wen | wen | was | – |
wer \veːɐ\
- Quelqu’un, (jamais en tête de proposition). → voir jemand
Suchen Sie wen?
- Vous cherchez quelqu’un ?
Sie ist wer.
- Elle n'est pas n'importe qui
Da ist wer an der Tür!
- Il y a quelqu’un à la porte !
Wenn wer anruft!
- S'il y a quelqu'un qui téléphone !
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « wer [veːɐ] »
- Berlin (Allemagne) : écouter « wer [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « wer [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « wer [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « wer [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « wer [Prononciation ?] »
- Allemagne : écouter « wer [Prononciation ?] »
- Berlin : écouter « wer [veːɐ] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache „wer“
Sources
[modifier le wikicode]- DWDS, das Digitale Wörterbuch der Deutschen Sprache, 1961-1977 → consulter cet ouvrage
- Duden, Bibliographisches Institut GmbH, Berlin wer → consulter cet ouvrage
- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en allemand, sous licence CC BY-SA 4.0 : wer. (liste des auteurs et autrices)
Bibliographie
[modifier le wikicode]- Larousse - Dctionnaire allemand/français – français/allemand , éd. 1958, p 763.
- Harrap’s de poche – Bordas Dictionnaire allemand/français, éd. 1997, ISBN 0-245-50308-0, p 339.
Forme d’adjectif
[modifier le wikicode]Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | gwer |
Adoucissante | wer |
- Forme mutée de gwer par adoucissement (gw > w).
Idaté
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]wer \Prononciation ?\
- Eau.
Références
[modifier le wikicode]- Luísa Ferreira, 2005, Ma Ta Su'ar Idate- Mai Ita Koalia Idate, Timor Loro Sa’e-Nippon Culture Centre page 39.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]wer \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- (es) 2018, Diccionario Maya Lacandón, Phillip et Mary Baer → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]wer \Prononciation ?\
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 123.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du proto-malayo-polynésien *waSiR.
Nom commun
[modifier le wikicode]wer \Prononciation ?\
- Eau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
[modifier le wikicode]- James T. Collins. 1982. Linguistic Research in Maluku: A Report of Recent Field Work. Oceanic Linguistics XXI. pp. 73-146, page 129.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
[modifier le wikicode]wer \Prononciation ?\
- Qui (forme interrogative pour une personne).
Wer bin ich?
- Qui suis-je ?
Références
[modifier le wikicode]- « Learn Pennsylvania German » sur Hiwwe wie Driwwe, Lesson 1: Introduction
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]wer *\Prononciation ?\
- Homme, mâle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
[modifier le wikicode]Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- allemand
- Mots en allemand issus d’un mot en moyen haut-allemand
- Lemmes en allemand
- Pronoms interrogatifs en allemand
- Exemples en allemand
- Pronoms relatifs en allemand
- Pronoms indéfinis en allemand
- breton
- Formes d’adjectifs en breton
- idaté
- Noms communs en idaté
- Boissons en idaté
- lacandon
- Noms communs en lacandon
- kuri
- Noms communs en kuri
- ndom
- Étymologies en ndom incluant une reconstruction
- Noms communs en ndom
- pennsilfaanisch
- Pronoms interrogatifs en pennsilfaanisch
- Exemples en pennsilfaanisch
- vieil anglais
- Noms communs en vieil anglais