Guinea
Alémanique [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Voir aussi
- Guinea sur Wikipédia (en alémanique)

Allemand [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Anglais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Dérivés
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « Guinea »
Aragonais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Asturien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Bas allemand [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Cébouano [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Danois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Estonien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Éwé [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Finnois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Frison saterlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Hongrois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Ido [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Indonésien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Interlingua [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Interlingue [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Italien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
| Invariable |
|---|
| Guinea /ɡwiˈ.nɛa/ |
Guinea /ɡwiˈ.nɛa/ féminin
Gentilés et adjectifs correspondants
Dérivés
Voir aussi
- Guinea sur Wikipédia (en italien)

- Annexe:Pays et leurs gentilés en italien
Javanais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Kapampangan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Latin [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Dérivés
Ligure [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Lombard [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Luxembourgeois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Malais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Nahuatl [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Nauruan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Norvégien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Norvégien (nynorsk) [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Piémontais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Same du Nord [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Samoan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Sarde [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Suédois [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Swahili [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Tagalog [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Du latin Guinea.
Nom propre
| Cas | Singulier |
|---|---|
| Nominatif | Guinea |
| Vocatif | Guineo |
| Accusatif | Guineu |
| Génitif | Guineje |
| Locatif | Guineji |
| Datif | Guineji |
| Instrumental | Guineou |
Guinea /Prononciation ?/ féminin
Prononciation
- : écouter « Guinea »
Voir aussi
- Guinea sur Wikipédia (en tchèque)

Tsonga [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Vénitien [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
Yoruba [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom propre
Guinea /Prononciation ?/
- alémanique
- Noms propres en alémanique
- Pays en alémanique
- allemand
- Noms propres en allemand
- Pays en allemand
- anglais
- Noms propres en anglais
- Pays en anglais
- aragonais
- Noms propres en aragonais
- Pays en aragonais
- asturien
- Noms propres en asturien
- Pays en asturien
- bas allemand
- Noms propres en bas allemand
- Pays en bas allemand
- cébouano
- Noms propres en cébouano
- Pays en cébouano
- danois
- Noms propres en danois
- Pays en danois
- espagnol
- Noms propres en espagnol
- Pays en espagnol
- estonien
- Noms propres en estonien
- Pays en estonien
- éwé
- Noms propres en éwé
- Pays en éwé
- finnois
- Noms propres en finnois
- Pays en finnois
- frison saterlandais
- Noms propres en frison saterlandais
- Pays en frison saterlandais
- hongrois
- Noms propres en hongrois
- Pays en hongrois
- ido
- Noms propres en ido
- Pays en ido
- indonésien
- Noms propres en indonésien
- Pays en indonésien
- interlingua
- Noms propres en interlingua
- Pays en interlingua
- interlingue
- Noms propres en interlingue
- Pays en interlingue
- italien
- Noms propres en italien
- Pays en italien
- javanais
- Noms propres en javanais
- Pays en javanais
- kapampangan
- Noms propres en kapampangan
- Pays en kapampangan
- latin
- Noms propres en latin
- Pays en latin
- ligure
- Noms propres en ligure
- Pays en ligure
- lombard
- Noms propres en lombard
- Pays en lombard
- luxembourgeois
- Noms propres en luxembourgeois
- Pays en luxembourgeois
- malais
- Noms propres en malais
- Pays en malais
- nahuatl
- Noms propres en nahuatl
- Pays en nahuatl
- nauruan
- Noms propres en nauruan
- Pays en nauruan
- norvégien
- Noms propres en norvégien
- Pays en norvégien
- norvégien (nynorsk)
- Noms propres en norvégien (nynorsk)
- Pays en norvégien (nynorsk)
- piémontais
- Noms propres en piémontais
- Pays en piémontais
- same du Nord
- Noms propres en same du Nord
- Pays en same du Nord
- samoan
- Noms propres en samoan
- Pays en samoan
- sarde
- Noms propres en sarde
- Pays en sarde
- suédois
- Noms propres en suédois
- Pays en suédois
- swahili
- Noms propres en swahili
- Pays en swahili
- tagalog
- Noms propres en tagalog
- Pays en tagalog
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- Noms propres en tchèque
- Pays en tchèque
- tsonga
- Noms propres en tsonga
- Pays en tsonga
- vénitien
- Noms propres en vénitien
- Pays en vénitien
- yoruba
- Noms propres en yoruba
- Pays en yoruba