donner naissance
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Locution verbale
donner naissance /dɔ.ne nɛ.sɑ̃s/ (se conjugue, voir la conjugaison de donner)
- Mettre au monde, accoucher d’un enfant.
- Et j’aperçois, chemin faisant, que je suis tout près aussi de ce bourg de Molières, où vécut le pharmacien Massabie, le père de cette Orasie Massabie qui, en épousant à Cahors un petit marchand génois, allait, en 1838, donner naissance à Léon Gambetta. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, 1931)
- (Figuré) Créer, engendrer.
- Chez tous les animaux dont il a été question précédemment, le concours de deux individus de sexe différent est indispensable pour donner naissance à une nouvelle génération. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856 (pp. 496-519))
- Les hydrocarbures ainsi que les glucosines déterminent indirectement cette réaction, car ils donnent naissance à des sucres lorsqu’on les traite à l’acide sulfurique. — (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1re partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
- Sous l’influence des courants, des vents, et des variations de température, de formidables pressions se produisent ; le soulèvement et le chevauchement de la glace donnent naissance à des monticules ou « hummocks » qui se présentent en lignes perpendiculaires au sens de pression. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- L’homme a inventé les dieux et il a créé l’amour avec son cortège de sensibleries ridicules ou criminelles. L’amour a donné naissance au poète, puis au psychologue et, pour couronner l’humaine sottise, à cet enfonceur de portes ouvertes qui s’est baptisé psychanalyste — le paladin du refoulement et l’écuyer servant la Haute Dame Libido. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.118)
Synonymes
- (1) Accoucher :
- (2) Engendrer :
Traductions
- (1) Accoucher :
- albanais : lind (sq)
- allemand : gebären (de), zu Welt bringen (de)
- anglais : bear (en), give birth (en)
- anglo-saxon : cennan (ang)
- breton : genel (br)
- bulgare : раждам (bg)
- catalan : parir (ca)
- croate : roditi (hr)
- espagnol : parir (es)
- espéranto : naski (eo), naskigi (eo)
- finnois : synnyttää (fi)
- hongrois : szül (hu)
- islandais : fæða (is)
- italien : partorire (it)
- japonais : 生む (ja)
- mongol : төрөх газар (mn)
- néerlandais : baren (nl)
- polonais : rodzić (pl)
- portugais : parir (pt), dar a luz (pt)
- russe : рожать (ru), родить (ru)
- same du Nord : šaddadit (*)
- slovaque : porodiť (sk)
- suédois : föda (sv)
- tchèque : rodit (cs), porodit (cs)