enfant

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin infantem, accusatif de infans (« qui ne parle pas »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
Masculin
et féminin
enfant enfants
/ɑ̃.fɑ̃/
Un groupe d'enfants. (1)
Un père et ses deux enfants. (3)
Une arrière-grand-mère et trois générations de ses enfants. (5)

enfant /ɑ̃.fɑ̃/ masculin et féminin identiques Note : Quand ce terme est féminin, il désigne précisément une fille et non un garçon. Toutefois, il est toujours possible d’utiliser le terme au masculin pour une fille.

  1. Garçon ou fille qui n’a pas encore atteint l’adolescence.
    • Mais l’enfant, de plus en plus épeuré, s’était caché dans les jupons de la femme, […]. (Octave Mirbeau, La Bonne, dans Lettres de ma chaumière, 1885)
    • […] je vis toute la famille de mon hôte, une vingtaine de personnes, dont une dizaine d’enfants, qui dormaient, serrés les uns contre les autres, sur des nattes de pandanus. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • C’est avec de telles calembredaines que le prêtres s’imaginent piper la confiance des enfants à l’âge où, précisément, ils commencent à discerner qu’ils n’ont pas poussé dans les choux. (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.247)
    • Cet enfant unique est d’ailleurs élevé très mal : un enfant gâté, dorloté, pourri d’égoïsme. (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité, 1931)
  2. Fils ou fille, de tout âge, par relation au père et à la mère, ou à l’un des deux seulement.
    • Enfant mâle, légitime, naturel, adoptif / d’adoption, du premier lit, du second lit.
    • L’inconnu devait être le père de cette enfant qui, sans le remercier, lui prit familièrement le bras et l’entraîna brusquement dans le jardin. (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
    • J’aurais pu […] avoir là des enfants bronzés qui auraient grandi libres et heureux sous le chaud soleil de la Polynésie. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
    • On ne fait plus d’enfants, chez nous, sauf dans les coins pouilleux, dans les milieux de misère, certains samedi de paye, après stations devant les comptoirs des bistrots. (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p.75)
    • Celle-ci, mariée à un ingénieur du P.-L.-M., vivait avec ses trois enfants, dans une maisonnette que le ménage avait fait élever, après la guerre, sur un lotissement de Brunoy. (Francis Carco, L’Homme de Minuit, 1938)
    • Dès que leurs enfants pourraient s’y aventurer, […], les mères les sermonnent à grosse voix : « Ne va jamais là tout seul, sais-tu : la bête à crochets te mangerait ». (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Un capitulaire prescrit de ne contracter que des unions légitimes, car celles-là seules donnent des enfants capables de succéder. (Gabriel Lepointe, La Famille dans l’Ancien droit, Montchrestien, 1947 ; 5e éd., 1956, p.113)
  3. (Par extension) Descendant direct et indirect.
    • Nous sommes tous enfants d’Adam.
  4. S’emploie aussi en termes d’amitié et de familiarité.
    • Ma belle enfant.
    • Venez, mon enfant.
    • Ma chère enfant, écoutez-moi.
    • Courage, enfants, criait-il à ses soldats.
    • Voilà une belle enfant !
    • Vous êtes une aimable enfant.
  5. (Figuré) (Vieilli) Chose qui est produite par une autre, qui en naît, qui en résulte.
    • Le remords est enfant du crime.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Antonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Très jeune humain (1) 
Descendant de première génération (2) 

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

  • petit-enfant
    Les petits-enfants d’une personne, Ses petits-fils et arrière-petits-fils ; ses petites-filles et arrière-petites-filles.

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

Hyponymes[modifier | modifier le wikitexte]

Jeune humain (1) :
Descendant de première génération (2) :

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions à trier[modifier | modifier le wikitexte]

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Invariable
enfant
/ɑ̃.fɑ̃/

enfant /ɑ̃.fɑ̃/ invariable

  1. Qui a le caractère d’un enfant.
    • Il est très enfant.
  2. Qui a pratiquement l’âge d’un enfant.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Ancien français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin infans (« qui ne parle pas »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Cas Singulier Pluriel
Cas sujet enfes enfant
Cas régime enfant enfanz

enfant masculin

  1. Enfant.

Moyen français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin infans (« qui ne parle pas »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

enfant /Prononciation ?/ masculin (pluriel : enfanz)

  1. Enfant.

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : enfant, mais a pu être modifié depuis.

Anglo-normand[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin infans (« qui ne parle pas »).

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

enfant /Prononciation ?/ masculin (pluriel oblique enfanz, nominatif singulier enfes, nominatif pluriel enfant)

  1. Enfant.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : enfant, mais a pu être modifié depuis.

Occitan[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin infantem accusatif de infans, « qui ne parle pas ».

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
enfant
[eˈfan]
enfants
[eˈfans]

enfant [eˈfan] (graphie normalisée) masculin

  1. Enfant.
    • An vist un grand esclaire
      S'esplandir sus l'Enfant
      E la Vièrja, sa maire,
      Reina de tots los sants.
      (« Entà Nadal », Cançon vòla - Chants languedociens et gascons, décembre 1979, CRDP Toulouse)

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Jean-Claude Potte, Atlas linguistique de l’Auvergne et du Limousin, vol. II « L’Homme et la vie sociale », Éditions du CNRS, 1987