子
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clef, voir la page dédiée à la clef.
Sommaire |
Caractère [modifier]
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 子+0 trait(s) - Nombre total de traits : 3
- Codage informatique : Unicode : U+5B50 - Code Big5 : A46C - Système de saisie Cangjie : 弓木 (ND) - Méthode des quatre coins : 17407
Références dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0277.010
- Morobashi: 06930
- Dae Jaweon: 0543.150
- Hanyu Da Zidian: 21006.060
En composition
- Triplé : 孨,
- À droite : 斿, 好, 屘, 吇, 耔, 仔, 矷, 虸, 秄, 籽, 汓, 杍, 釨, 覎, 觃,
- En bas : 享, 斈, 芓, 李,
- Entouré : 囝,
Chinois [modifier]
Nom commun
子 zĭ (3 traits, radical 38)
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- /Prononciation ?/ : //
- mandarin
- Pinyin : zǐ (zi3) ou zi (zi5)
- Wade-Giles : tzu3
- Yale :
- cantonais
- Note : Le caractère 子 et tous les mots qui en dérivent doivent normalement se prononcer zĭ. Afin de rendre la prononciation plus fluide et naturelle, il est cependant conseillé d'utiliser la prononciation zi.
Japonais [modifier]
Sinogramme
子
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- /Prononciation ?/ : //
- on’yomi : し (shi), す (su)
- kun’yomi : こ (ko)
Nom commun
子 /ko/
Antonymes
- 大人 otona - adulte
Dérivés
- 子供 kodomo - enfant
- 子守 komori - garde d'enfants
- 子守歌 komoriuta - berceuse
- 子猫 koneko - chaton
- 皇太子妃 kōtaishihi - princesse impériale
- 骨子 kosshi - essentiel, point important
- 子牛 kōshi - veau
- 合いの子 ainoko - métis
- 駄々っ子 dadakko - enfant turbulent, enfant gâté
- 芸子 / 芸妓 geiko - geisha de Kyōto
- 息子 musuko - fils
- 踊り子 odoriko - danseuse, ballerine
- 女の子 on’na no ko - (petite) fille
- 男の子 otoko no ko - (petit) garçon
- 竹の子 take no ko - pousse de bambou
- 売り子 uriko - vendeuse
- 子音 shiin - consonne
- 子宮 shikyū - utérus
- 子孫 shison - descendants, postérité
- 子弟 shitei - fils
- 美男子 bidanshi - un bel homme
- 帽子 bōshi - chapeau, bonnet
- 嫡子 chakushi - héritier
- 調子 chōshi - ton, accord
- 男子 danshi - garçon
- 電子 denshi - électron
- 弟子 deshi - élève, apprenti, disciple
- 原子 genshi - atome
- 原子核 genshikaku - noyau atomique
- 原子炉 genshiro - réacteur atomique
- 碁石 / 棋子 go ishi - pierres du jeu de Go
- 胞子 hōshi - spore
- 女子 joshi - fille
- 菓子屋 kashiya - confiserie, pâtisserie (boutique)
- 水菓子 mizugashi - fruit
- お菓子 okashi - gâteau, bonbon
- 粒子 ryūshi - grain, particule
- 冊子 sasshi - livret, brochure
- 嗣子 shishi - héritier
- 庶子 shoshi - enfant naturel
- 種子 shushi - graine
- 素粒子 soryūshi - particule fondamentale
- 和菓子 wagashi - gâteau japonais
- 養子 yōshi - enfant adoptif
- 穴子 anago - anguille de mer
- 団子 dango - boulette de riz
- 双子 futago - jumeaux
- 迷子 maigo - enfant perdu
- 里子 satogo - enfant en nourrice
- 捨て子 sutego - enfant abandonné
- 玉子/ 卵 tamago - œuf
- 王子 ōji - prince
Références
- Dictionnaire des kanji japonais [[1]]
Coréen (hanja) [modifier]
Sinogramme
子
- Hangul : 자
- eumhun : 아들 자
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ja
- McCune-Reischauer : cha
- Yale :
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [2]
