langue de chat

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : langue-de-chat

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(1765) de langue et de chat.

Locution nominale [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
langue de chat langues de chat
\lɑ̃ɡ də ʃa\

langue de chat \lɑ̃ɡ də ʃa\ féminin

Une langue de chat (sens 1).
  1. (Cuisine) Petit biscuit plat, allongé, à extrémité arrondie à pâte croquante.
    • « – Je t’offrirai à goûter, dit–elle. J’ai des confitures d’abricots, et des langues de chat. Et puis, je te montrerai mes jouets. J’en ai des tas. » — (Marcel Pagnol, Le temps des secrets, 1960, collection Le Livre de Poche, page 114)
    • ... ce jour où, du haut de ses 5 ans, il « tomba dans la marmite » lorsque sa mère ; Léonie, lui proposa de façonner des langues de chat. — (Thibaut Danancher, La bonne étoile de Guy Savoy, journal Le Point, n° 2218, 12 mars 2015, page 68)
  2. (Boucherie) Petit morceau de viande bovine, situé dans le rumsteck.
    • Il y a un morceau du boucher qui s’appelle la langue de chat. C’est un petit morceau sur le dessus du rumsteck. — (Viandes: l'avis du boucher, site lapresse.ca, 8 mai 2015)
    • La langue de chat de bœuf est une grillade trop peu connue, goûteuse, qui se rapproche du rumsteak, et tient son nom de sa forme allongée et conique. — (Langue de chat (boucherie), gastronomiac.com, consulté le 19 août 2021)
    • Petit morceau issu du rumsteck, la langue de chat est un secret de boucher qui fait d’excellents steaks individuels ! — (La langue de chat de 200g, site cotealos.com, consulté le 19 août 2021)
  3. (Maçonnerie) Petite truelle dont la lame est fine et allongée, au bout arrondi, utilisée pour la confection des joints ou de menus travaux.
    • Humidifiez légèrement et écrasez à la truelle ou, comme ici, à la langue de chat. — (Monique Cerro, Enduits chaux & leur décor, mode d'emploi, éd. Eyrolles, 2017)
  4. (Gravure) Petit burin de graveur sur bois.
    • Ses premiers bois se ressentent de la facture du burin sur acier et de l'emploi de la langue de chat, mais bientôt il évolua avec les bois dessinés au crayon, qui ne demandaient qu'un fac-similé sincère, [...] — (Pierre Gusman, La gravure sur bois en France au XIXe siècle, éd. Albert Morancé, 1929)

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]