norma

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : Norma

Sommaire

[modifier] Français

Forme de verbe

Conjugaison du verbe normer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on norma
Futur simple

norma /nɔʁ.ma/

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de normer.

Prononciation Prononciation

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « norma » Homophones

Mots composés des mêmes lettres que « norma » Anagrammes

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Du latin norma.

Nom commun

Singulier Pluriel
norma
/norm/
normas
/norms/

norma féminin

  1. Norme.
    • Una norma jurídica es una regla u ordenación del comportamiento dictada por una autoridad competente.

Apparentés étymologiques

Voir aussi Voir aussi

  • norma sur Wikipédia (en espagnol) Article sur Wikipédia

[modifier] Espéranto

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Mot composé de normo et -a.

Adjectif

Cas Singulier Pluriel
Nominatif norma
/ˈnoɾ.ma/
normaj
/ˈnoɾ.maj/
Accusatif norman
/ˈnoɾ.man/
normajn
/ˈnoɾ.majn/

norma /ˈnoɾ.ma/

  1. Standard, normal.

[modifier] Italien

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Du latin norma.

Nom commun

Singulier Pluriel
norma
/Prononciation ?/
norme
/Prononciation ?/

norma féminin

  1. Norme.
    • La norma codifica una regola di comportamento.

Apparentés étymologiques

Voir aussi Voir aussi

  • norma sur Wikipédia (en italien) Article sur Wikipédia

[modifier] Latin

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Norma [1] est proprement une sorte d’équerre qui servait aux agrimensores. II est devenu ensuite un terme signifiant « règle, principe ». Comme la plupart des mots désignant des instruments scientifiques, il paraît emprunté du grec ancien γνῶμα, gnôma (« marque ») ou γνώριμος, gnôrimos (« connu ») dont les Romains ont fait groma (par un changement de /n/ en /r/ analogue à celui de /n/ en /l/ dans pulmo). De là gromatici (« les arpenteurs »), et degrumare (« arpenter »). Norma est probablement une autre altération du même mot.
Il est apparenté à nosco (« prendre connaissance de, étudier, apprendre » d’où « approuver, agréer, admettre »), à gnarus.

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif norma normae
Vocatif normă normae
Accusatif normăm normās
Génitif normae normārŭm
Datif normae normīs
Ablatif normā normīs

norma féminin

  1. Règle, loi, modèle, exemple.
    • vitam ad certam rationis normam dirigere, (Cicéron. Mur. 2, 3)
  2. Équerre.
    • anguli ad normam respondentes, (Vitruve. 7, 3)

Synonymes

Dérivés

Voir aussi Voir aussi

  • norma sur Wikipédia (en latin) Article sur Wikipédia

Références Références

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (norma)
  • [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
  • [2] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (norma)

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Du latin norma.

Nom commun

norma /Prononciation ?/ féminin

  1. Norme.

Synonymes

Voir aussi Voir aussi

  • norma sur Wikipédia (en portugais) Article sur Wikipédia

[modifier] Tchèque

Origine et histoire de « norma » Étymologie

Du latin norma (« équerre, règle »).

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif norma normy
Vocatif normo normy
Accusatif normu normy
Génitif normy norem
Locatif nor normách
Datif nor normám
Instrumental normou normami

norma /Prononciation ?/ féminin

  1. Norme, standard.
    • Normy jsou psané i nepsané a mají různou míru závaznosti a různý rozsah platnosti.

Synonymes

Apparentés étymologiques

Voir aussi Voir aussi

  • norma sur Wikipédia (en tchèque) Article sur Wikipédia
Outils personnels
Espaces de noms

Variantes
Actions
Navigation
Contribuer
Aide
Boîte à outils
Autres langues