perdo
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Espéranto
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
perdo
Prononciation
[modifier] Ido
Étymologie
Nom commun
perdo /ˈpɛr.dɔ/
[modifier] Latin
Étymologie
Verbe
perdō, infinitif : perdere, parfait : perdidī, supin : perditum /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)
- Perdre, faire périr, ruiner, détruire, renverser, causer la perte de.
- perdere aliquem capitis, Plaute faire condamner une personne à mort.
- ne cum istis judicer et perdar in die judicii, Auguste : afin que je ne sois pas jugé et perdu avec eux le jour du jugement.
- Perdre, dissiper, gaspiller, dépenser inutilement.
- Perdre, corrompre, pervertir.
- Oublier.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Synonymes
Dérivés
- perdĭtē (en homme perdu, d'une manière infâme)
- perdĭtim (éperdument)
- perdĭtĭo (perte, ruine, perdition)
- perdĭtŏr, perdĭtrix (personne qui corrompt ou détruit, fléau)
- perditus (perdu, éperdu)
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (perdo)