yi
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
yi invariable
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
yi \ji\ |
yi \ji\ masculin au singulier uniquement
- Langue parlée au Sichuan en Chine par les Yis.
- Dans les années 1970, les autorités en ont tiré un syllabaire comptant 1 165 signes, aujourd'hui appliqué au yi du Sichuan, devenu langue standard. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 520)
- Système d’écriture (alphasyllabaire et clés) traditionnel utilisé pour écrire cette langue.
Notes[modifier le wikicode]
- Le code de cette langue (yi) dans le Wiktionnaire est ii.
Traductions[modifier le wikicode]
Langue
- Anglais : Yi (en)
- Espéranto : jia lingvo (eo)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
yi | yis |
\ji\ |
yi \ji\ masculin
- Treizième de l’alphabet cyrillique ukrainien, ї.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Invariable |
---|
yi \Prononciation ?\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | yi \ji\
|
yis \ji\ |
Féminin | yie \ji\ |
yies \ji\ |
yi \ji\
- Relatif au peuple yi, à la langue yie ou l’écriture yie.
- Le système d’écriture des langues yi, attesté depuis le XVe siècle, compte près de 10 000 caractères inspirés des caractères chinois. — (Jean Sellier, Histoire des langues et des peuples qui les parlent, La Découverte, 2019, page 520)
Traductions[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- La prononciation \ji\ rime avec les mots qui finissent en \ji\.
- France : [ji]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- Yi (langue) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Syllabaire yi sur l’encyclopédie Wikipédia
- 2 entrées en yi dans le Wiktionnaire
Abouré[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Maurice Delafosse, Vocabulaires comparatifs de plus de 60 langues ou dialectes parlés à la Côte d’Ivoire et dans les régions limitrophes : avec des notes linguistiques et ethnologiques, une bibliographie et une carte, Paris, E. Leroux, 1904, 284 pages, page 19 → [version en ligne]
Afar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif possessif [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
Agni morofoué[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- Lui.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Gagou[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- Eau
yi é yétoalé gon
- l'eau est source de vie
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
Gallo[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\ (graphie ELG)
- Pronom personnel de la troisième personne du singulier complément d'objet indirect antéposé, lui.
Références[modifier le wikicode]
- Grammaire du gallo : les pronoms personnels sur maezoe.com (archivé). Consulté le 29 juillet 2019
Kenyang[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom relatif [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- quoi
yi
- quoi?
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre )
- Mamfé (Cameroun) : écouter « yi [Prononciation ?] » (niveau moyen)
Pyu (Papouasie Nouvelle-Guinée)[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, page 121.
Sulka[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\ (pluriel : yitok)
- Eau.
Variantes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Doug Tharp, Sulka grammar essentials, page 85
Tedaga[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
yi \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- LeCoeur, C. and LeCoeur, M. 1956. Grammaire et textes Teda-Daza. (Mémoires de l’Institut français d’Afrique noire, 46.) Dakar: Institut Fondamental d’Afrique Noire, Université de Dakar. 394pp., page 305.
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots au singulier uniquement en français
- Adjectifs en français
- Rimes en français en \ji\
- Langues de Chine en français
- Langues du Viêt Nam en français
- Mots sans consonne en français
- abouré
- Noms communs en abouré
- Lexique en abouré de la famille
- afar
- Adjectifs possessifs en afar
- agni morofoué
- Pronoms personnels en agni morofoué
- agni morofoué de Côte d’Ivoire
- gagou
- Noms communs en gagou
- Exemples en gagou
- gagou de Côte d’Ivoire
- gallo
- Lemmes en gallo
- Pronoms personnels en gallo
- gallo en graphie ELG
- kenyang
- Pronoms relatifs en kenyang
- Exemples en kenyang
- kenyang du Cameroun
- pyu (Papouasie Nouvelle-Guinée)
- Noms communs en pyu (Papouasie Nouvelle-Guinée)
- sulka
- Noms communs en sulka
- tedaga
- Noms communs en tedaga