конь
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave конь, konĭ.
Nom commun
[modifier le wikicode]- (Zoologie) Cheval.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Biélorussie : écouter « конь [konʲ] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du vieux slave конь, konĭ.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | конь | ко́ни |
Génitif | коня́ | коне́й |
Datif | коню́ | коня́м |
Accusatif | коня́ | коне́й |
Instrumental | конём | коня́ми |
Prépositionnel | коне́ | коня́х |
Nom de type 2f selon Zaliznyak |
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | конь | ко́ни |
Génitif | ко́ня | ко́ней |
Datif | ко́ню | ко́ням |
Accusatif | ко́ня | ко́ней |
Instrumental | ко́нем | ко́нями |
Prépositionnel | ко́не | ко́нях |
Nom de type 2a selon Zaliznyak |
конь \konʲ\ (pour une jument, on dit : лошадь)
- (Zoologie) Cheval mâle.
- (Échecs) Cavalier.
- шах конём
- échec au cavalier.
- шах конём
- (Sport) Cheval d’arçon.
- упражнения на коне.
- exercices de cheval d’arçon.
- упражнения на коне.
Notes
[modifier le wikicode]- La déclinaison actuelle de ce mot correspond au premier tableau (classe 2f). Il existe une déclinaison ancienne qui suivait le modèle 2a (deuxième tableau).
Synonymes
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Apparentés étymologiques
[modifier le wikicode]- Diminutifs : коник, конёк
- Péjoratif : коняга
- Noms propres : Конёк-Горбунок, Конкин, Конюхов, Конюший, Коняев
- Noms communs : конка, конник, конина, конница, конюх, конюший, конюшня ; конезавод, коновал, коновод, конокрад
- Adjectifs : конный, конский
- Verbe : коноводить
- Adverbes : конски, по-конски
Hyperonymes
[modifier le wikicode]cheval mâle
cavalier
cheval d’arçon
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « конь [kɔnʲ] »
- Russie (Saint-Pétersbourg) : écouter « конь [Prononciation ?] »
- Russie : écouter « конь [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- конь sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom 1) Du proto-slave *konjь d’origine discutée :
- Selon Julius Pokorny, de l’Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente *h₁éḱwos[1] (« cheval ») ; mais à equ-ito correspond jez-dit de même qu’à aqu-arium correspond jez-ero - voir *h₁éḱwos pour les explications détaillées sur le lien sémantique entre « cheval, coursier » et « eau, courant » ;
- Max Vasmer[2], l’apparente au grec ancien κεμάς, kémas (« jeune daim sans andouillers ») ; конь, konĭ serait alors la crase de комонь, komonĭ (« cheval ») d’un radical *kem-[1] (« couper », de là le sens de « écorné, sans corne ») qui donne le russe комолый, komoliy (« écorné »), комель, komeľ (« tronc, arbre coupé ») et le tchèque kmen (id.) - par opposition à крава, krava (« vache, bétail à corne »), les Slaves ont désigné le cheval comme « bête sans corne ». Note : la dérivation sémantique peut également être « hongre, cheval "coupé" » → voir skopec (« mouton »), кобыла, kobyla et le latin cabo, caballus.
- (Nom 2) Apparenté[1] au latin re-cens (« nouveau, récent »), de l’Erreur modèle étyl : langue inconnue ou absente *ken- (« commencer, être jeune, nouveau ») qui donne aussi зачѧти, za-čęti (« commencer »).
Nom commun 1
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel | Duel |
---|---|---|---|
Nominatif | конь | кониѥ | кони |
Génitif | кони | конии | конию |
Datif | кони | коньмъ | коньма |
Accusatif | конь | кони | кони |
Instrumental | коньмь | коньми | коньма |
Locatif | кони | коньхъ | конию |
Vocatif | кони | – | – |
конь konĭ masculin (pour une jument, on dit : кобыла)
Synonymes
[modifier le wikicode]- комонь, komonĭ
Dérivés
[modifier le wikicode]Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Bulgare : кон, kon
- Polonais : koń
- Russe : конь
- Slovaque : kôň
- Slovène : konj
- Tchèque : kůň
- Ukrainien : кінь
Nom commun 2
[modifier le wikicode]конь konĭ masculin
Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Ralja Mixajlovna Cejtlin, Emilie Bláhová, Radoslav Večerka (éditeurs), Staroslavjanskij slovar’ po rukopisjam 10–11 vv [Dictionnaire vieux slave (selon les manuscrits des Xe et XIe siècles)], Izdatel’stvo « Russkij jazyk », Moscou, 1994, 1999
- Josef Kurz et al. (éditeurs), Slovník jazyka staroslověnského [Dictionnaire du vieux slave] (Lexicon linguae palaeoslovenicae), Nakladatelství Československé akademie věd/Euroslavica, Prague, 1958-1994
- ↑ a b et c Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
Catégories :
- biélorusse
- Mots en biélorusse issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en biélorusse
- Mammifères en biélorusse
- russe
- Mots en russe issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en russe
- Noms communs en russe
- Noms de type 2f en russe
- Noms de type 2a en russe
- Équins en russe
- Lexique en russe des échecs
- Lexique en russe du sport
- vieux slave
- Mots en vieux slave issus d’un mot en proto-slave
- Étymologies en vieux slave incluant une reconstruction
- Noms communs en vieux slave
- Animaux en vieux slave