急
Caractère[modifier le wikicode]
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 心+ 5 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+6025 - Big5 : ABE6 - Cangjie : 弓一心 (NMP) - Quatre coins : 27337
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 0381.210
- Morobashi: 10475
- Dae Jaweon: 0710.060
- Hanyu Da Zidian: 42281.080
En composition

Chinois[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
急
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Adjectif [modifier le wikicode]
急 \t͡ɕi˧˥\
Dérivés[modifier le wikicode]
- 急产 (急產, jíchǎn) — accouchement précipité
- 急促 (jícù) — pressé, rapide
- 急动 (急動, jídòng) — tremblements, mouvements nerveux
- 紧急 (緊急, jǐnjí) — critique, urgent, impératif] ; exigence, urgence
- 急件 (jíjiàn) — colis urgent
- 急剧 (急劇, jíjù) — rapide, subite
- 急切 (jíqiè) — anxieux, impatiente, urgent
- 急三火四 (jí sān huǒ sì) — (chengyu)
- 急升 (jíshēng) — fusée
- 急事 (jíshì) — affaire urgente
- 急死了 (jísǐle) — impatient à mourir, mort d'impatience
- 急于 (jíyú) — anxieux, impatient
Prononciation[modifier le wikicode]
- mandarin \t͡ɕi˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : ki, tsi
- Wade-Giles : chi2
- Yale : jí
- Zhuyin : ㄐㄧˊ
- cantonais \kɐp̚⁵\
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : kip
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : gék
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī (Taïwanais) : kip
- wu \Prononciation ?\
- Wiktionary : jiq (T4)
Coréen[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
急
- Hangeul : 급
- Eumhun : 급할 급
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : geup
- Romanisation McCune-Reischauer : kŭp
- Yale : kup
Références[modifier le wikicode]
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
急
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Dérivés[modifier le wikicode]
- 急ぐ isogu : se dépêcher
- 急な坂 kyū na saka : forte pente
- 急に kyū ni : rapidement
- 急病 kyūbyō : maladie subite
- 救急 kyūkyū : premiers soins
- 急逝 kyūsei : mort subite
- 急用 kyūyō : affaire urgente
- 火急 kakyū : urgence
- 緩急 kankyū : urgence
- 緊急 kinkyū : urgence
- 至急 shikyū : urgence
Prononciation[modifier le wikicode]
- On’yomi : きゅう (kyū)
- Kun’yomi : いそぐ (isogu)
Références[modifier le wikicode]
- Dictionnaire des kanji japonais [[2]]
Adjectif [modifier le wikicode]
Kanji | 急 |
---|---|
Hiragana | きゅう |
Transcription | kyū |
Prononciation | \kʲɯː\ |
急 kyū \kʲɯː\ adjectif en な (flexions)
Vietnamien[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en vietnamien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |