情
Caractère[modifier le wikicode]


Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 心+ 8 trait(s) - Nombre total de traits : 11
- Codage informatique : Unicode : U+60C5 - Big5 : B1A1 - Cangjie : 心手一月 (PQMB) - Quatre coins : 95027
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]
- KangXi: 0389.310
- Morobashi: 10756'
- Dae Jaweon: 0723.170
- Hanyu Da Zidian: 42312.130
Chinois[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun [modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- 情况 (qíngkuàng) — situation
- 情商 (qíngshāng) — quotient émotionnel
Prononciation[modifier le wikicode]
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕʰiŋ˧˥\
- cantonais \t͡ɕʰɪŋ²¹\
- hakka
- Pha̍k-fa-sṳ : chhìn
- minbei
- KCR : chǎng
- mindong
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : cìng
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chêng, chiâⁿ
- Chaozhou, peng'im : cêng⁵, zian⁵
- wu
- Wiktionary : xxin (T3)
- chinois médiéval \d͡ziᴇŋ\
- chinois archaïque
Coréen[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
情
- Hangeul : 정
- Eumhun : 뜻 정, 마음속 정
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : jeong
- Romanisation McCune-Reischauer : chŏng
- Yale : ceng
Références[modifier le wikicode]
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Japonais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Sinogramme [modifier le wikicode]
情
- On’yomi : じょう (jō), せい (sei)
- Kun’yomi : なさけ (nasake), こころ (kokoro), おもむき (omomuki)
Nom commun [modifier le wikicode]
Kanji | 情 |
---|---|
Hiragana | じょう |
Transcription | jō |
Prononciation | \dʑoː\ |
情 \dʑoː\
Références[modifier le wikicode]
Vietnamien[modifier le wikicode]
Sinogramme [modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
情 (tỉnh)
- Sentiments humains (ou naturels), passions du cœur (ou de l'âme)[1].
- Affection, inclination, penchant, tendance[1].
Dérivés[modifier le wikicode]
- 性情 (tính tỉnh) — tendance, propension[1]
- 情私 (tính tây) — sentiments privés[1]
Références[modifier le wikicode]
- ↑ a b c et d 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 319 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org