Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

臺 臺
Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Le caractère est récent, de composition sigillaire, et est peu lisible dans sa forme moderne.
Il est formé à partir du caractère , dont le composant supérieur () a été surligné d'un trait ( qui marque le sommet, comme dans 𠨲, suivant la même étymologie que ). D'autre part, l'élément remplace le inférieur (et le composant s'est simplifié en dans le tracé moderne).
L'ensemble symbolise la construction haute () au sommet de laquelle ( déformation de , soulignant le haut du haut de la tour) les oiseaux viennent se percher en venant du ciel () : Pinacle, belvédère, tour d'observation - littéralement, le perchoir à oiseau.
Le caractère composé est attesté dès les inscriptions sur bronze, cependant avec une composition différente.
Signification de base
Tour d'observation, perchoir.
Dérivation sémantique
Tour d'observation > Lieu élevé d'où la vue s'étend au loin de tous les côtés, terrasse ou plate-forme élevée.
Perchoir > Trône, autel >
Trône > Haut dignitaire > Respectable > Vous, votre.
Trône > Estrade, support >
Estrade > Particule numérale des drames et comédies (mise sur les planches).
Support > Bas officier, serviteur.
Perchoir à oiseau > Jonc, laiche, ou autre plante semblable.
Assimilation graphique de 臺
 : Esprit obtus ; serviteur.
Variante graphique
Le caractère présente de très nombreuses variantes graphiques, dont :  ; 𡋛 ; 𡌬 ;  ;  ; 𦤼 ; ... Forme moderne simplifiée .

En composition

À droite : , , , ,

En bas : ,

  • Composés de dans le ShuoWen :

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 1002.050
  • Morobashi: 30161
  • Dae Jaweon: 1459.030
  • Hanyu Da Zidian: 42817.060

Chinois[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

tái \tʰaɪ̯˧˥\

  1. Plateforme.

Dérivés[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

La version traditionnelle du typhon (台风), est 颱風, et non 臺風.

Prononciation[modifier le wikicode]

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : たい (tai), だい (dai)
  • Kun’yomi : うてな (utena), よろこぶ (yorokobu)