miser
:
Français
Étymologie
Verbe
miser \mi.ze\ transitif ou intransitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Faire une mise, mettre un enjeu.
- Miser cent euros.
- Sur quoi avez-vous misé?
- Compter (sur quelque chose) pour atteindre un objectif.
- Je n’avais qu'à manger, lire, dormir, l’institution misait sur le calme et la beauté des lieux pour me décrinquer. — (Jacques Godbout, Le Temps des Galarneau, 2015)
- Il y a fort à parier que les deux candidats voulaient marteler l’importance de l’enjeu: la balance du pouvoir. (...).
On peut également penser qu’ils miseraient sur des attaques dirigées contre le programme démocrate et les individus. — (Luc Laliberté, Stratégie risquée de Trump?, Le Journal de Québec, 5 janvier 2021)
Dérivés
- miser sur le bon cheval
- miser sur le mauvais cheval
- miser sur les deux tableaux (se ménager un intérêt, quel que soit celui de deux partis qui l’emporte)
Traductions
Prononciation
- \mi.ze\
- France (Lyon) : écouter « miser [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « miser [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (miser), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- Du latin miser.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
miser \ˈmaɪ.zə(ɹ)\ |
misers \ˈmaɪ.zə(ɹ)z\ |
miser
Dérivés
Synonymes
Voir aussi
- Miser sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Latin
Étymologie
- Le Dictionnaire étymologique latin [1] rapproche ce mot du grec ancien μισέω, miséô (« détester, haïr→ voir miso- ») en souligant : « Mais sur le sens et sur la forme de ces mots on a encore beaucoup d’incertitude. »
Adjectif
Cas | Singulier | Pluriel | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
Nominatif | miser | misera | miserum | miseri | miserae | misera |
Vocatif | miser | misera | miserum | miseri | miserae | misera |
Accusatif | miserum | miseram | miserum | miseros | miseras | misera |
Génitif | miseri | miserae | miseri | miserorum | miserarum | miserorum |
Datif | misero | miserae | misero | miseris | miseris | miseris |
Ablatif | misero | misera | misero | miseris | miseris | miseris |
misĕr \Prononciation ?\ masculin
- Malheureux, misérable, digne de pitié.
- Miseros ambitionis! — (Pline)
- Malheureuses victimes de l’ambition !
- miserum est + proposition infinitive : c’est une chose lamentable que, il est triste que.
- Miseros ambitionis! — (Pline)
- Triste, déplorable, lamentable.
- Miserrimum miseriarum. — (Cicéron)
- Comble d’infortunes.
- Miserrimum miseriarum. — (Cicéron)
- Qui fait souffrir, violent, extravagant, excessif.
- Miser amor. — (Virgile)
- Désir violent.
- Miser amor. — (Virgile)
- Malade, souffrant.
- Miserum latus.
- Mal de côté.
- Miserum latus.
- Misérable, coupable.
- Miser perditusque.
- Infâme scélérat.
- Miser perditusque.
Antonymes
Dérivés
- misellus
- miserabile, adv. : c. miserabiliter.
- miserābĭlis, digne de pitié, lamentable, triste, déplorable, pathétique.
- miserābĭlĭtĕr, de façon à exciter la compassion, d’une manière pathétique.
- miserandus, digne de pitié, déplorable.
- miserantĕr, en excitant la compassion.
- miserātĭo, pitié, commisération, compassion.
- miserē, malheureusement, misérablement, d’une manière pitoyable.
- miserĕo ou miserĕor, avoir pitié de.
- miseresco, prendre pitié de, s’attendrir.
- miserevivĭum, renouée (plante).
- miserĭa, malheur, adversité, disgrâce, détresse, misère.
- misericordĭa, compassion, pitié.
- misericordĭtĕr, avec compassion, avec pitié, avec bonté, avec clémence.
- misericors, sensible à la pitié, miséricordieux.
- miseritūdo, compassion, pitié.
- miseritus, qui a eu pitié.
- miseror, plaindre, déplorer, témoigner de la pitié.
Dérivés dans d’autres langues
- Anglais : miser
Références
- « miser », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Dénominaux en français
- Lemmes en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français du poker
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- latin
- Lemmes en latin
- Adjectifs en latin