criar
Catalan
Étymologie
- Du latin crĕare.
Verbe
criar \Prononciation ?\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
Espagnol
Étymologie
- Du latin crĕare.
Verbe
criar [kɾiˈaɾ] transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Créer, produire.
- Un equipo de científicos cría una especie de rana oriunda de Costa Rica en grandes cajas de metal para salvar la especie. — (« Crían ranas en contenedores para salvarlas », Prensa-Latina.cu, consulté en mars 2012)
- Élever, éduquer des enfants.
- Élever des animaux.
Dérivés
Portugais
Étymologie
- Du latin crĕare.
Verbe
criar \kɾi.ˈaɾ\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison)
- Créer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Éduquer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Élever.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Notes
- Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « criar [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « criar [Prononciation ?] »
Catégories :
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Verbes en catalan
- Verbes transitifs en catalan
- Verbes du premier groupe en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes transitifs en espagnol
- Verbes du premier groupe en espagnol
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Verbes en portugais
- Verbes transitifs en portugais
- Verbes du premier groupe en portugais